of uncertain affinity; an infant (properly, unborn) literally or figuratively:--babe, (young) child, infant.
Transliteration:bréphos
Pronunciation:bref'-os
Detailed Word Study
AI-Generated
Loading Study...
### Core Meaning & Semantic Range
The Greek lemma βρέφος (bréphos), Strong's number `{{G1025}}`, denotes a very young human being. Its core meaning encompasses an infant, with a particular emphasis on the earliest stages of life. The base definition "properly, unborn" highlights its application to a fetus or an unborn child, demonstrating a semantic range that extends from the prenatal stage through infancy and into early childhood. The transliteration "bréphos" captures this sense of extreme youth and vulnerability. While its etymological affinity is noted as uncertain, its usage in the New Testament consistently points to a being utterly dependent and in the nascent stages of existence. The English translations "babe," "(young) child," and "infant" reflect this spectrum, with "babe" often capturing the most vulnerable and newly born sense.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
The occurrences of βρέφος in the New Testament reveal its nuanced application:
* **Prenatal Life:** In the Gospel of Luke, βρέφος is used to describe John the Baptist while still in his mother Elizabeth's womb. Luke records, "when Elizabeth heard Mary’s greeting, the βρέφος leaped in her womb" [[Luke 1:41]]. This is reiterated in [[Luke 1:44]], where Elizabeth states, "the βρέφος in my womb leaped for joy." This usage is profoundly significant, attributing sensation and even spiritual recognition to a child *in utero*, underscoring the sanctity and vitality of unborn life.
* **Newborn Infancy:** Luke also uses βρέφος to describe the newborn Jesus. The angel tells the shepherds, "This will be a sign for you: you will find a βρέφος wrapped in swaddling cloths and lying in a manger" [[Luke 2:12]]. The shepherds then find "Mary and Joseph, and the βρέφος lying in the manger" [[Luke 2:16]]. Here, βρέφος vividly portrays the utter vulnerability and humility of the Incarnation, God entering the world as a helpless infant.
* **Early Childhood/Infanticide:** In Acts, Stephen, recounting Israel's history, refers to Pharaoh's decree to "expose their βρέφος, so that they would not survive" [[Acts 7:19]]. This context refers to the practice of infanticide, targeting very young children or infants, highlighting the extreme vulnerability of this age group to external threats.
* **Spiritual Infancy/Early Learning:** Paul, in his second letter to Timothy, reminds him, "from βρέφος you have known the sacred writings, which are able to make you wise for salvation through faith in Christ Jesus" [[2 Timothy 3:15]]. This usage extends the meaning to early childhood, indicating the period during which Timothy began to learn the Scriptures. It signifies a stage of foundational learning and spiritual imprinting.
* **Metaphorical Spiritual State:** Peter employs βρέφος metaphorically in his first epistle to describe new believers: "Like βρέφος, long for the pure spiritual milk, that by it you may grow up into salvation" [[1 Peter 2:2]]. This powerful metaphor emphasizes the spiritual immaturity, dependence, and essential need for nourishment among those newly born into faith. It implies a desire for fundamental spiritual sustenance necessary for growth.
### Related Words & Concepts
βρέφος stands distinct from other Greek terms for 'child' or 'offspring' by specifically emphasizing the *age* and *vulnerability* of the individual.
* **τέκνον (téknon `{{G5043}}`):** This is a broader term for 'child' or 'offspring,' often emphasizing the parent-child relationship, whether biological or spiritual. It does not inherently specify age.
* **παῖς (pais `{{G3816}}`):** Can mean 'child,' 'boy,' 'girl,' or 'servant.' While it can refer to a young person, it lacks the specific emphasis on infancy or the prenatal stage that βρέφος carries.
* **υἱός (huios `{{G5207}}`):** Primarily denotes a 'son,' emphasizing lineage, legal status, or a mature relationship, not necessarily age.
Concepts related to βρέφος include:
* **Innocence and Purity:** Often associated with the unblemished nature of a young child.
* **Dependence:** A βρέφος is entirely reliant on others for survival and care.
* **New Beginning/New Birth:** Particularly in its metaphorical use in [[1 Peter 2:2]], it signifies the fresh start of a spiritual life.
* **Vulnerability:** The fragility and helplessness inherent in infancy.
* **Growth and Development:** The stage of life where rapid physical and, by extension, spiritual development is expected.
### Theological Significance
The theological significance of βρέφος is profound, touching upon several core doctrines:
* **The Incarnation:** The portrayal of Jesus as a βρέφος in Luke's Gospel is central to understanding the humility and reality of the Incarnation. God, the infinite and all-powerful Creator, willingly took on the ultimate form of human vulnerability as a helpless infant. This emphasizes the depth of divine condescension and solidarity with humanity's fragile state.
* **Sanctity of Life:** The description of John the Baptist as a βρέφος leaping in the womb in [[Luke 1:41]] and [[Luke 1:44]] carries significant implications for the value of unborn human life. It attributes personhood and spiritual awareness to a fetus, suggesting that life in the womb is not merely biological matter but a being capable of recognition and joy in the presence of the Messiah. This passage is a foundational text for affirming the inherent dignity and worth of the unborn.
* **Spiritual Growth and Nurture:** The metaphorical use of βρέφος in [[1 Peter 2:2]] offers a powerful theological lesson on the nature of spiritual life. New believers are akin to "newborn babes" who require "pure spiritual milk" for growth. This highlights the essential need for foundational spiritual nourishment (God's Word) and the journey from spiritual immaturity to maturity. It underscores the church's role in nurturing new converts and the believer's personal responsibility to desire and consume spiritual truth for healthy development.
* **Divine Providence and Care:** The repeated emphasis on the helplessness of the βρέφος implicitly underscores God's providential care for the most vulnerable. From the preserved life of the infant Moses (implied in [[Acts 7:19]]) to the miraculous conception and preservation of the infant Jesus, the biblical narrative demonstrates God's attentiveness to those who cannot care for themselves.
### Summary
The Greek word βρέφος (bréphos `{{G1025}}`) precisely denotes a very young human being, ranging from an unborn fetus to an infant or young child. Its usage in the New Testament is highly significant, revealing theological truths about the sanctity of life in the womb, the profound humility of the Incarnation, and the nature of spiritual infancy and growth. From John the Baptist's prenatal recognition of Christ to Jesus's birth as a vulnerable babe and the metaphorical depiction of new believers as spiritual infants, βρέφος consistently emphasizes complete dependence, the need for nourishment, and the potential for development. It serves as a powerful reminder of life's precious beginnings and the journey from utter helplessness to maturity, both physically and spiritually, under divine care.