Suffer me that I may speak; and after that I have spoken, mock on.
Suffer {H5375} me that I may speak {H1696}; and after {H310} that I have spoken {H1696}, mock on {H3932}.
Bear with me as I speak; then, after I have spoken, you can go on mocking.
Bear with me while I speak; then, after I have spoken, you may go on mocking.
Suffer me, and I also will speak; And after that I have spoken, mock on.
-
Job 17:2
[Are there] not mockers with me? and doth not mine eye continue in their provocation? -
Job 16:10
They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. -
Job 16:20
My friends scorn me: [but] mine eye poureth out [tears] unto God. -
Job 13:9
Is it good that he should search you out? or as one man mocketh another, do ye [so] mock him? -
Job 12:4
I am [as] one mocked of his neighbour, who calleth upon God, and he answereth him: the just upright [man is] laughed to scorn. -
Job 12:5
He that is ready to slip with [his] feet [is as] a lamp despised in the thought of him that is at ease. -
Job 33:31
Mark well, O Job, hearken unto me: hold thy peace, and I will speak.
Context of Job 21:3
In Job 21:3, Job is deep in a passionate and exasperated response to the relentless accusations of his friends, particularly following Zophar's speech in chapter 20. His friends have consistently argued that his immense suffering must be a direct consequence of his sin, implying that God is justly punishing him. Job, however, maintains his innocence and feels profoundly misunderstood and mocked by their unhelpful counsel. This verse is a plea for them to grant him a moment to speak his truth without interruption or immediate derision, indicating his desperation to be genuinely heard before they resume their judgmental stance. It sets the stage for Job's powerful and defiant discourse on the prosperity of the wicked, challenging their simplistic theology.
Key Themes and Messages
Linguistic Insights
The Hebrew word for "suffer" (sakhah, שָׂחָה) here means "to permit" or "to allow." It's a direct request for permission and patience, indicating Job's profound sense of being stifled and silenced. The term "mock on" comes from the Hebrew la'ag (לָעַג), which implies derision, scorn, or contemptuous speech. Job's use of this phrase is laden with sarcasm and bitter resignation, suggesting that their mockery is inevitable regardless of what he says, but he insists on having his say first.
Practical Application
Job 21:3 offers valuable lessons for how we interact with those who are suffering. It reminds us of the importance of truly listening to others, especially when they are in pain, rather than quickly offering simplistic solutions or judgmental advice. People often need to feel heard and understood more than they need immediate answers. This verse also speaks to the courage required to speak one's truth, even when facing opposition, misunderstanding, or the threat of ridicule. It encourages us to cultivate patience and empathy in our relationships, recognizing that speaking too soon can be foolish.
Reflection
Job's plea in Job 21:3 resonates with anyone who has felt unheard or unfairly judged. It highlights the profound isolation that can accompany suffering when those around us offer condemnation instead of compassion. Job's determination to speak his mind, even with the expectation of continued mockery, underscores his unwavering commitment to his own integrity and his desperate search for a truthful understanding of his plight.