Esther 7:6
And Esther said, The adversary and enemy [is] this wicked Haman. Then Haman was afraid before the king and the queen.
And Esther {H635} said {H559}, The adversary {H376}{H6862} and enemy {H341} is this wicked {H7451} Haman {H2001}. Then Haman {H2001} was afraid {H1204} before {H6440} the king {H4428} and the queen {H4436}.
Ester said, "A ruthless enemy - it's this wicked Haman!" Haman stood aghast, terrified before the king and queen.
Esther replied, โThe adversary and enemy is this wicked manโHaman!โ And Haman stood in terror before the king and queen.
And Esther said, An adversary and an enemy, even this wicked Haman. Then Haman was afraid before the king and the queen.
Cross-References
-
2 Thessalonians 2:8 (4 votes)
And then shall that Wicked be revealed, whom the Lord shall consume with the spirit of his mouth, and shall destroy with the brightness of his coming: -
Job 18:5 (4 votes)
ยถ Yea, the light of the wicked shall be put out, and the spark of his fire shall not shine. -
Job 18:12 (4 votes)
His strength shall be hungerbitten, and destruction [shall be] ready at his side. -
Psalms 139:19 (3 votes)
Surely thou wilt slay the wicked, O God: depart from me therefore, ye bloody men. -
Psalms 139:22 (3 votes)
I hate them with perfect hatred: I count them mine enemies. -
1 Corinthians 5:13 (2 votes)
But them that are without God judgeth. Therefore put away from among yourselves that wicked person. -
1 Samuel 24:13 (2 votes)
As saith the proverb of the ancients, Wickedness proceedeth from the wicked: but mine hand shall not be upon thee.
Commentary
Esther 7:6 marks the dramatic climax of Queen Esther's courageous plan, as she finally reveals the identity of the plotter against her people to King Ahasuerus.
Context
This pivotal verse occurs during Esther's second banquet for King Ahasuerus and Haman. Having previously invited them to a first banquet without revealing her petition, Esther's strategy built suspense. At this second gathering, after the king again asks her what she desires, Esther bravely lays bare the wicked scheme that threatens her life and the lives of her people. The atmosphere shifts instantly from festive to tense as Esther points directly at the man who has been her host's most trusted advisor, Haman.
Key Themes
Linguistic Insights
The KJV phrase "adversary and enemy" translates two distinct Hebrew words: tzar (ืฆืจ) and oyev (ืืืื). Both terms denote a hostile opponent or foe, but their combination emphasizes the profound and relentless nature of Haman's animosity towards the Jewish people. Tzar often implies distress or narrowness, suggesting someone who causes affliction, while oyev is a more general term for an enemy. Together, they paint a picture of Haman as a particularly malicious and oppressive foe, highlighting the depth of his hatred.
Practical Application
Esther 7:6 reminds us that truth, though sometimes delayed, eventually comes to light. It encourages believers to have courage in speaking against injustice, even when facing powerful opposition. The verse also serves as a powerful illustration of the principle that those who plot evil often fall into their own traps, as seen in Psalm 7:16. It offers hope that divine justice, though unseen, is at work, orchestrating events to protect the innocent and bring the wicked to account. Haman's downfall serves as a timeless warning against pride and destructive hatred.
Please note that only the commentary section is AI-generated โ the main Scripture and cross-references are stored on the site and are from trusted and verified sources.