14:6 14:6

2 Samuel 14:7

14:8 14:8

Bible Versions

And, behold, the whole family is risen against thine handmaid, and they said, Deliver him that smote his brother, that we may kill him, for the life of his brother whom he slew; and we will destroy the heir also: and so they shall quench my coal which is left, and shall not leave to my husband [neither] name nor remainder upon the earth.
And, behold, the whole family {H4940} is risen {H6965} against thine handmaid {H8198}, and they said {H559}, Deliver {H5414} him that smote {H5221} his brother {H251}, that we may kill {H4191} him, for the life {H5315} of his brother {H251} whom he slew {H2026}; and we will destroy {H8045} the heir {H3423} also: and so they shall quench {H3518} my coal {H1513} which is left {H7760}, and shall not leave {H7604} to my husband {H376} neither name {H8034} nor remainder {H7611} upon {H6440} the earth {H127}.
Now the whole family has come against me, your servant; they're saying, 'Hand over the one who hit his brother, so that we can put him to death for killing his brother.'They want to destroy the heir as well and thus quench my one remaining coal; then my husband will have neither name nor survivor anywhere on earth."
Now the whole clan has risen up against your maidservant and said, ‘Hand over the one who struck down his brother, that we may put him to death for the life of the brother whom he killed. Then we will cut off the heir as well!’ So they would extinguish my one remaining ember by not preserving my husband’s name or posterity on the earth.”
And, behold, the whole family is risen against thy handmaid, and they say, Deliver him that smote his brother, that we may kill him for the life of his brother whom he slew, and so destroy the heir also. Thus will they quench my coal which is left, and will leave to my husband neither name nor remainder upon the face of the earth.
Note: Commentary is generated by AI with a directive for Biblical fidelity. Always rely on the Holy Spirit for discernment. The Scripture text and cross-references are from verified, non-AI sources.
 Back

Search Scripture