Skip to content
Translation
King James Version
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you out of his hand:
Ask
KJV (with Strong's)
Thus saith H559 the king H4428, Let not Hezekiah H2396 deceive H5377 you: for he shall not be able H3201 to deliver H5337 you out of his hand H3027:
Ask
Complete Jewish Bible
This is what the king says: 'Don't let Hizkiyahu deceive you, because he won't be able to save you from the power of the king of Ashur.
Ask
Berean Standard Bible
This is what the king says: Do not let Hezekiah deceive you; he cannot deliver you from my hand.
Ask
American Standard Version
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you out of his hand:
Ask
World English Bible Messianic
Thus says the king, ‘Don’t let Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you out of his hand.
Ask
Geneva Bible (1599)
Thus sayth the King, Let not Hezekiah deceiue you: for he shall not be able to deliuer you out of mine hand.
Ask
Young's Literal Translation
thus said the king, Let not Hezekiah lift you up, for he is not able to deliver you out of his hand;
Ask
See on the biblical-era map
Hoshea and the Fall of Samaria
Hoshea and the Fall of Samaria View full PDF
Hezekiah and Sennacherib
Hezekiah and Sennacherib View full PDF

Map © Biblica Open Bible Maps · CC BY-SA 4.0

In the KJVVerse 10,054 of 31,102

Study This Verse

SUMMARY

2 Kings 18:29 captures a critical moment in the Assyrian siege of Jerusalem, as Rabshakeh, King Sennacherib's field commander, delivers a calculated message of psychological warfare. This verse, "Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you out of his hand," is designed to directly challenge the authority and credibility of King Hezekiah. Its purpose is to erode the trust of the Judean people in their leader and, by extension, in the protective power of their God, thereby aiming to compel their surrender without further military engagement.

CONTEXT

  • Literary Context: This verse is intricately woven into the broader narrative of Sennacherib's invasion of Judah and his formidable siege of Jerusalem, primarily detailed across 2 Kings 18 and 2 Kings 19. Rabshakeh's extensive speech, spanning 2 Kings 18:19-35, stands as a masterful example of ancient Near Eastern propaganda. Following an initial diplomatic exchange with Hezekiah's officials, Rabshakeh deliberately shifts to speaking in Hebrew, ensuring his words are understood by the common people listening intently from the city walls. Verse 29 emerges as a direct, authoritative command from Sennacherib himself, meticulously crafted to sow deep seeds of doubt and fear, directly undermining Hezekiah's leadership and the collective resolve of the people. The immediate literary context dramatically sets the stage for the profound contrast between human boasts and divine intervention that powerfully unfolds in the subsequent chapters, culminating in God's miraculous deliverance.
  • Historical & Cultural Context: The late 8th century BCE was unequivocally dominated by the Neo-Assyrian Empire, renowned for its unparalleled military efficiency, ruthless conquest strategies, and sophisticated psychological warfare. Assyria's standard policy involved the systematic deportation of conquered peoples and the deliberate dismantling of their national and religious identities, aiming to prevent rebellion. King Hezekiah of Judah (c. 715-686 BCE) had courageously initiated significant religious reforms, centralizing worship in Jerusalem and diligently removing idolatry, and had also boldly rebelled against Assyrian tribute, placing his trust firmly in the Lord. Sennacherib's campaign in 701 BCE was a punitive expedition, which devastated much of Judah and conquered many fortified cities before laying siege to Jerusalem. Rabshakeh, a high-ranking Assyrian official, was not merely a messenger but a highly skilled orator, adept at leveraging Assyria's fearsome reputation for invincibility and the widely known failures of other nations' gods against them, as chillingly articulated in 2 Kings 18:33-35. His strategic use of Hebrew was a deliberate tactic to bypass Hezekiah's court and directly appeal to the potentially demoralized populace, aiming to induce surrender.
  • Key Themes: This passage profoundly illuminates several crucial themes. Propaganda and Psychological Warfare are central, as Rabshakeh's speech is a meticulously calculated attempt to shatter the Judeans' will to resist through intimidation, deceptive promises, and direct accusations of deception against their king. This tactic starkly sets up a profound contrast between Human Inability vs. Divine Power. Rabshakeh's core argument asserts that Hezekiah, a mere human ruler, is utterly powerless against the overwhelming might of Assyria, thereby implicitly challenging the very power of the God of Judah. This theme reaches its dramatic resolution with God's miraculous deliverance of Jerusalem in 2 Kings 19:35-36, unequivocally demonstrating that true salvation originates not from human strength or political maneuvering but solely from divine intervention. Finally, the theme of Trust and Deception is paramount. Rabshakeh explicitly accuses Hezekiah of "deceiving" the people, implying that their trust in both their king and their God is fundamentally misplaced. This direct assault on Hezekiah's credibility was meticulously designed to compel the people to surrender to Sennacherib's "hand," which powerfully symbolizes his absolute power and control, rather than continuing to trust in the Lord's promise of protection.

EXPOSITION AND ANALYSIS

Key Word Analysis

  • King (Hebrew, melek', H4428): Derived from the root meaning "to rule," this term denotes a sovereign ruler, one who possesses ultimate authority and power within a kingdom. In this verse, "the king" refers to Sennacherib, the emperor of Assyria. The use of this title immediately establishes the immense, seemingly insurmountable authority behind Rabshakeh's message, aiming to instill fear and convey the inevitability of Assyrian dominance. It is a declaration from the supreme earthly power.
  • Deceive (Hebrew, nâshâʼ', H5377): This primitive root carries the meaning "to lead astray," "to delude," or "to seduce." Rabshakeh employs this verb to accuse Hezekiah of making false assurances of safety and deliverance, implying that the king's promises are empty and will ultimately lead the people to ruin. It is a direct attempt to portray Hezekiah as untrustworthy and his counsel as dangerous, aiming to sever the bond of trust between the king and his subjects and to convince the people that their hope in Hezekiah is a dangerous illusion.
  • Deliver (Hebrew, nâtsal', H5337): This primitive root means "to snatch away," "to rescue," "to save," or "to preserve." It implies an act of intervention that brings one out of danger, oppression, or a desperate situation. Rabshakeh's assertion that Hezekiah "shall not be able to deliver you" directly challenges the Judean king's capacity to provide salvation from the overwhelming Assyrian threat. This word choice sets up the central conflict of the narrative: whether human strength (Hezekiah's) or divine power (Yahweh's) will ultimately provide the necessary deliverance from an impossible situation.

Verse Breakdown

  • "Thus saith the king,": This opening phrase serves as a powerful declaration of absolute authority. Rabshakeh is not expressing a personal opinion but delivering a direct, undeniable decree from King Sennacherib, the most powerful monarch of the time. This imbues the words with the immense weight and perceived inevitability of imperial command, designed to instill fear and decisively discourage any notion of defiance. It positions the message as an official, non-negotiable ultimatum from the supreme earthly power.
  • "Let not Hezekiah deceive you:": This clause represents the strategic core and primary accusation of the verse. It is a direct assault on Hezekiah's integrity, leadership, and credibility. Rabshakeh implies that Hezekiah is deliberately misleading the people with false hopes of deliverance or divine intervention. This statement is meticulously designed to sow profound distrust among the besieged population, suggesting that their king is either foolishly optimistic or maliciously dishonest, and that following his counsel will inevitably lead them to disaster. Its aim is to isolate Hezekiah from his people and profoundly undermine his moral authority.
  • "for he shall not be able to deliver you out of his hand:": This concluding clause provides the "reason" for the preceding warning and powerfully reinforces the Assyrian claim of invincibility. The "hand" here is a potent biblical idiom representing power, authority, control, and even ownership. Rabshakeh asserts that Hezekiah utterly lacks the military, political, or even spiritual capacity to rescue Judah from Sennacherib's overwhelming might and absolute control. This statement is intended to strip the Judeans of any remaining hope, presenting their situation as utterly hopeless under Hezekiah's leadership and leaving surrender as the only logical and inevitable option. It starkly highlights the vast disparity in power between a besieged city and the dominant Assyrian Empire.

Literary Devices

The verse employs several potent literary devices to achieve its persuasive and intimidating effect. Foremost is Psychological Warfare, where Rabshakeh's words are meticulously crafted not for military engagement but to systematically break the morale and will of the besieged populace. By directly addressing the people in their own language and undermining their king, he seeks to create internal division and despair, making surrender seem like the only rational choice. This is further amplified by Direct Address, as Rabshakeh bypasses Hezekiah's envoys and speaks directly to the people on the wall, fostering a powerful sense of personal appeal and urgency, and subtly implying that he is communicating a truth their own king is deliberately hiding. Finally, the verse is a prime example of Propaganda, as it disseminates information (or misinformation) in a biased and manipulative way to promote a political cause. Rabshakeh's message is not merely an announcement but a carefully constructed narrative designed to manipulate the Judeans' perceptions, exaggerate Assyrian power, and diminish Hezekiah's credibility, all to achieve a desired outcome without further bloodshed.

THEOLOGICAL AND THEMATIC CONNECTIONS

This verse, a direct and audacious challenge from a pagan king, serves as a profound theological test for Judah, echoing the recurring biblical theme of where true trust should ultimately be placed. Rabshakeh's words force the Judeans to confront the existential question of whether their ultimate reliance is on human strength and political maneuvering (Hezekiah's limited ability) or on the sovereign power and unfailing faithfulness of God. The Assyrian's arrogant boast that no god has been able to deliver his people from Sennacherib's hand is a direct affront to Yahweh, the God of Israel, setting the stage for God to dramatically demonstrate His unique power and unwavering covenant faithfulness. This narrative powerfully illustrates that human limitations and the apparent impossibility of a situation are precisely where divine power is most gloriously revealed, providing a stark contrast between the futility of trusting in worldly might and the unfailing security found in God alone.

REFLECTION AND APPLICATION

In our own lives, we are continually confronted by "Rabshakehs"—voices, challenging circumstances, or insidious internal doubts that seek to undermine our faith and convince us that God is either unable or unwilling to "deliver" us from our present trials. These voices may accuse our spiritual leaders of "deceiving" us with promises of hope, or they may simply declare the overwhelming power of our problems, asserting that no one, not even God, can rescue us from their formidable "hand." This verse calls us to a profound discernment of the source of such messages and to remember, with unwavering conviction, that true deliverance comes not from human strength, clever strategies, or worldly power, but solely from the sovereign, limitless power of God. Like King Hezekiah, who responded to this terrifying threat not with despair or surrender but with fervent prayer and unshakeable trust in the Lord (2 Kings 19:14-19), we are powerfully reminded that our ultimate refuge and the singular source of our salvation is God Himself. Even when circumstances appear utterly impossible and all human solutions fail, God's faithfulness remains steadfast, and His power to save is absolute and unfailing.

Questions for Reflection

  • What "Rabshakeh voices" are currently trying to "deceive" you into doubting God's ability to deliver you from a difficult situation?
  • How does this passage challenge your understanding of where true power and deliverance reside in your life?
  • In what specific ways might you be tempted to trust in human solutions or your own strength rather than fully relying on God for deliverance?
  • How can you cultivate a deeper, more resilient trust in God's power, even when circumstances seem overwhelmingly against you?

FAQ

Why did Rabshakeh speak in Hebrew, and what was the significance of this tactic?

Answer: Rabshakeh deliberately spoke in Hebrew (specifically, "the language of Judah," as noted in 2 Kings 18:26) rather than Aramaic, which was the common diplomatic language of the time. His strategic aim was to bypass Hezekiah's officials and directly address the common people of Jerusalem who were listening from the city walls. By speaking in their native tongue, he ensured that his message—of Hezekiah's purported inability to deliver them and the futility of any resistance—was understood by everyone, not just the court. This was a sophisticated psychological tactic designed to break their morale, sow fear and distrust among the populace, and incite them to surrender without further military engagement, playing directly on their fears and undermining their loyalty to King Hezekiah.

How did Hezekiah and Judah ultimately respond to this psychological attack?

Answer: Despite the immense pressure and the terrifying nature of Rabshakeh's speech, King Hezekiah and the people of Judah did not surrender. Hezekiah's immediate response was one of profound humility and complete dependence on God: he tore his clothes, covered himself with sackcloth, and went into the house of the Lord (2 Kings 19:1). He also sent his officials to the prophet Isaiah, seeking divine counsel and fervent prayer (2 Kings 19:2-4). Isaiah delivered a powerful message of assurance from the Lord, promising that Sennacherib would not enter Jerusalem (2 Kings 19:6-7). When Sennacherib sent another threatening letter, Hezekiah took it directly to the temple and spread it before the Lord, offering a heartfelt prayer for deliverance (2 Kings 19:14-19). Ultimately, God miraculously intervened, sending an angel who struck down 185,000 Assyrian soldiers in one night, forcing Sennacherib to withdraw in shame (2 Kings 19:35-36). This demonstrated, beyond any doubt, that God, not Hezekiah, was indeed able to deliver them from the hand of the mighty Assyrian king.

CHRIST-CENTERED FULFILLMENT

The Assyrian's arrogant boast that no earthly king could deliver his people from his hand finds its ultimate counterpoint and glorious fulfillment in the person and redemptive work of Jesus Christ. While Hezekiah was a faithful king who trusted in God for a physical deliverance from a temporal enemy, Jesus is the divine King who offers eternal deliverance from the ultimate enemies: sin, death, and the power of darkness. Rabshakeh's taunt, "he shall not be able to deliver you," is utterly reversed and definitively disproven in Christ, who, through His perfect life, atoning death, and triumphant resurrection, definitively "delivered us from the domain of darkness and transferred us to His beloved kingdom" (Colossians 1:13). He is the true Lamb of God, who takes away the sin of the world (John 1:29), and the one who, by His own death, "destroyed him who has the power of death, that is, the devil, and delivered all those who through fear of death were subject to lifelong slavery" (Hebrews 2:14-15). Our trust is not in a fallible human king, but in the Son of God, who has already secured the decisive and eternal victory, ensuring that "if God is for us, who can be against us?" (Romans 8:31). In Christ, we find the ultimate, unshakeable, and everlasting deliverance from every "hand" that seeks to enslave, deceive, or destroy us.

Copy as

Commentary on 2 Kings 18 verses 17–37

I. II. Main points1. 2. Sub-points

Here is, I. Jerusalem besieged by Sennacherib's army, Kg2 18:17. He sent three of his great generals with a great host against Jerusalem. Is this the great king, the king of Assyria? No, never call him so; he is a base, false, perfidious man, and worthy to be made infamous to all ages; let him never be named with honour that could do such a dishonourable thing as this, to take Hezekiah's money, which he gave him upon condition he should withdraw his army, and then, instead of quitting his country according to the agreement, to advance against his capital city, and not send him his money again either. Those are wicked men indeed, and, let them be ever so great, we will call them so, whose principle it is not to make their promises binding any further than is for their interest. Now Hezekiah had too much reason to repent his treaty with Sennacherib, which made him much the poorer and never the safer.

II. Hezekiah, and his princes and people, railed upon by Rabshakeh, the chief speaker of the three generals, and one that had the most satirical genius. He was no doubt instructed what to say by Sennacherib, who intended hereby to pick a new quarrel with Hezekiah. He had promised, upon the receipt of Hezekiah's money, to withdraw his army, and therefore could not for shame make a forcible attack upon Jerusalem immediately; but he sent Rabshakeh to persuade Hezekiah to surrender it, and, if he should refuse, the refusal would serve him for a pretence (and a very poor one) to besiege it, and, if it hold out, to take it by storm. Rabshakeh had the impudence to desire audience of the king himself at the conduit of the upper pool, without the walls; but Hezekiah had the prudence to decline a personal treaty, and sent three commissioners (the prime ministers of state) to hear what he had to say, but with a charge to them not to answer that fool according to his folly (Kg2 18:36), for they could not convince him, but would certainly provoke him, and Hezekiah had learned of his father David to believe that God would hear when he, as a deaf man, heard not, Psa 38:13-15. One interruption they gave him in his discourse, which was only to desire that he would speak to them now in the Syrian language, and they would consider what he said and report it to the king, and, if they did not give him a satisfactory answer, then he might appeal to the people, by speaking in the Jews' language, Kg2 18:26. This was a reasonable request, and agreeable to the custom of treaties, which is that the plenipotentiaries should settle matters between themselves before any thing be made public; but Hilkiah did not consider what an unreasonable man he had to deal with, else he would not have made this request, for it did but exasperate Rabshakeh, and make him the more rude and boisterous, Kg2 18:27. Against all the rules of decency and honour, instead of treating with the commissioners, he menaces the soldiery, persuades them to desert or mutiny, threatens if they hold out to reduce the to the last extremities of famine, and then goes on with his discourse, the scope of which is to persuade Hezekiah, and his princes and people, to surrender the city. Observe how, in order to do this,

1.He magnifies his master the king of Assyria. Once and again he calls him That great king, the king of Assyria, Kg2 18:19, Kg2 18:28. What an idol did he make of that prince whose creature he was! God is the great King, but Sennacherib was in his eye a little god, and he would possess them with the same veneration for him that he had, and thereby frighten them into a submission to him. But to those who by faith see the King of kings in his power and glory even the king of Assyria looks mean and little. What are the greatest of men when either they come to compare with God or God comes to contend with them? Psa 82:6, Psa 82:7.

2.He endeavours to make them believe that it will be much for their advantage to surrender. If they held out, they must expect no other than to eat their own dung, by reason of the want of provisions, which would be entirely cut off from them by the besiegers; but if they would capitulate, seek his favour with a present and cast themselves upon his mercy, he would give them very good treatment, Kg2 18:31. I wonder with what face Rabshakeh could speak of making an agreement with a present when his master had so lately broken the agreement Hezekiah made with him with that great present, Kg2 18:14. Can those expect to be trusted that have been so grossly perfidious? But, Ad populum phaleras - Gild the chain and the vulgar will let you bind them. He thought to soothe up all with a promise that if they would surrender upon discretion, though they must expect to be prisoners and captives, yet it would really be happy for them to be so. One would wonder he should ever think to prevail by such gross suggestions as these, but that the devil does thus impose upon sinners every day by his temptations. He will needs persuade them, (1.) That their imprisonment would be to their advantage, for they should eat every man of his own vine (Kg2 18:31); though the property of their estates would be vested in the conquerors, yet they should have the free use of them. But he does not explain it now to them as he would afterwards, that it must be understood just as much, and just as long, as the conqueror pleases. (2.) That their captivity would be much more to their advantage: I will take you away to a land like your own land; and what the better would they be for that, when they must have nothing in it to call their own?

3.That which he aims at especially is to convince them that it is to no purpose for them to stand it out: What confidence is this wherein thou trustest? So he insults over Hezekiah, Kg2 18:19. To the people he says (Kg2 18:29), "Let not Hezekiah deceive you into your own ruin, for he shall not be able to deliver you; you must either bend or break." It were well if sinners would submit to the force of this argument, in making their peace with God - That it is therefore our wisdom to yield to him, because it is in vain to contend with him: what confidence is that which those trust in who stand it out against him? Are we stronger than he? Or what shall we get by setting briars and thorns before a consuming fire? But Hezekiah was not so helpless and defenceless as Rabshakeh would here represent him. Three things he supposes Hezekiah might trust to, and he endeavours to make out the insufficiency of these: - (1.) His own military preparations: Thou sayest, I have counsel and strength for the war; and we find that so he had, Ch2 32:3. But this Rabshakeh turns off with a slight: "They are but vain words; thou art an unequal match for us," Kg2 18:20. With the greatest haughtiness and disdain imaginable, he challenges him to produce 2000 men of all his people that know how to manage a horse, and will venture to give him 2000 horses if he can. He falsely insinuates that Hezekiah has no men, or none fit to be soldiers, Kg2 18:23. Thus he thinks to run him down with confidence and banter, and will lay him any wager that one captain of the least of his master's servants is able to baffle him and all his forces. (2.) His alliance with Egypt. He supposes that Hezekiah trusts to Egypt for chariots and horsemen (Kg2 18:24), because the king of Israel had done so, and of this confidence he truly says, It is a broken reed (Kg2 18:21), it will not only fail a man when he leans on it and expects it to bear his weight, but it will run into his hand and pierce it, and rend his shoulder, as the prophet further illustrates this similitude, with application to Egypt, Eze 29:6, Eze 29:7. So is the king of Egypt, says he; and truly so had the king of Assyria been to Ahaz, who trusted in him, but he distressed him, and strengthened him not, Ch2 28:20. Those that trust to any arm of flesh will find it no better than a broken reed; but God is the rock of ages. (3.) His interest in God and relation to him. This was indeed the confidence in which Hezekiah trusts, Kg2 18:22. He supported himself by depending on the power and promise of God; with this he encouraged himself and his people (Kg2 18:30): The Lord will surely deliver us, and again Kg2 18:32. This Rabshakeh was sensible was their great stay, and therefore he was most large in his endeavours to shake this, as David's enemies, who used all the arts they had to drive him from his confidence in God (Psa 3:2; Psa 11:1), and thus did Christ's enemies, Mat 27:43. Three things Rabshakeh suggested to discourage their confidence in God, and they were all false: - [1.] That Hezekiah had forfeited God's protection, and thrown himself out of it, by destroying the high places and the altars, Kg2 18:22. Here he measures the God of Israel by the gods of the heathen, who delighted in the multitude of altars and temples, and concludes that Hezekiah has given a great offence to the God of Israel, in confining his people to one altar: thus is one of the best deeds he ever did in his life misconstrued as impious and profane, by one that did not, or would not, know the law of the God of Israel. If that be represented by ignorant and malicious men as evil and a provocation to God which is really good and pleasing to him, we must not think it strange. If this was to be sacrilegious, Hezekiah would ever be so. [2.] That God had given orders for the destruction of Jerusalem at this time (Kg2 18:25): Have I now come up without the Lord? This is all banter and rhodomontade. He did not himself think he had any commission from God to do what he did (by whom should he have it?) but he made this pretence to amuse and terrify the people that were on the wall. If he had any colour at all for what he said, it might be taken from the notice which perhaps he had had, by the writings of the prophets, of the hand of God in the destruction of the ten tribes, and he thought he had as good a warrant for the seizing of Jerusalem as of Samaria. Many that have fought against God have pretended commissions from him. [3.] That if Jehovah, the God of Israel, should undertake to protect them from the king of Assyria, yet he was notable to do it. With this blasphemy he concluded his speech (Kg2 18:33-35), comparing the God of Israel with the gods of the nations whom he had conquered and putting him upon the level with them, and concluding that because they could not defend and deliver their worshippers the God of Israel could not defend and deliver his. See here, First, His pride. When he conquered a city he reckoned himself to have conquered its gods, and valued himself mightily upon it. His high opinion of the idols made him have a high opinion of himself as too hard for them. Secondly, His profaneness. The God of Israel was not a local deity, but the God of the whole earth, the only living and true God, the ancient of days, and had often proved himself to be above all gods; yet he makes no more of him than of the upstart fictitious gods of Hamath and Arpad, unfairly arguing that the gods (as some now say the priests) of all religions are the same, and himself above them all. The tradition of the Jews is that Rabshakeh was an apostate Jew, which made him so ready in the Jews' language; if so, his ignorance of the God of Israel was the less excusable and his enmity the less strange, for apostates are commonly the most bitter and spiteful enemies, witness Julian. A great deal of art and management, it must be owned, there were in this speech of Rabshakeh, but, withal, a great deal of pride, malice, falsehood, and blasphemy. One grain of sincerity would have been worth all this wit and rhetoric.

Lastly, We are told what the commissioners on Hezekiah's part did. 1. They held their peace, not for want of something to say both on God's behalf and Hezekiah's: they might easily and justly have upbraided him with his master's treachery and breach of faith, and have asked him, What religion encourages you to hope that such conduct will prosper? At least they might have given that grave hint which Ahab gave to Benhadad's like insolent demands - Let not him that girdeth on the harness boast as though he had put it off. But the king had commanded them not to answer him, and they observed their instructions. There is a time to keep silence, as well as a time to speak, and there are those to whom to offer any thing religious or rational is to cast pearls before swine. What can be said to a madman? It is probable that their silence made Rabshakeh yet more proud and secure, and so his heart was lifted up and hardened to his destruction. 2. They rent their clothes in detestation of his blasphemy and in grief for the despised afflicted condition of Jerusalem, the reproach of which was a burden to them. 3. They faithfully reported the matter to the king, their master, and told him the words of Rabshakeh, that he might consider what was to be done, what course they should take and what answer they should return to Rabshakeh's summons.

Matthew Henry (1662–1714) — Commentary on the Whole Bible. This section covers verses 17–37. Public domain.
Copy as
Ephrem the SyrianAD 373
ON THE SECOND BOOK OF KINGS 18:19
As I have already said, Sennacherib is a type of the devil, and this hypothesis is perfectly confirmed by the words that in this passage the Rabshakeh boastfully speaks against God when he makes false promises to the people, trying to take away from [God] the praise of his supreme power and giving assurance of a land of fertile soil and abundant crops in order to persuade them to abandon the region given to them by God and to move to the new dwelling places promised by the Assyrian. With a very similar artifice the accomplices and envoys of the devil endeavor to seduce a simple soul. And for this reason, in the first place, they try to uproot all the opinions that are inspired by divine providence.
Source: Quotations drawn from early Church Fathers and historical Christian theologians (AD 100–1500). Some quotes address the surrounding passage context rather than this verse alone.
Copy as

Continue studying 2 Kings 18:29 across the web’s major study libraries — every link below opens this exact verse, chapter, or book on the destination site.

TrulyRandomVerse is not affiliated with these sites and doesn’t control their content. They’re linked because they’re genuinely useful.