


Found 26 Strong's definitions.
-
1
H1708: דַּבֶּשֶׁת (Dabbesheth)
the same as דַּבֶּשֶׁת; Dabbesheth, a place in Palestine; Dabbesheth.
-
2
H1706: דְּבַשׁ (dᵉbash)
from an unused root meaning to be gummy; honey (from its stickiness); by analogy, syrup; honey(-comb).
-
3
H1707: דַּבֶּשֶׁת (dabbesheth)
intensive from the same as דְּבַשׁ; a sticky mass, i.e. the hump of acamel; hunch (of a camel).
-
4
H3031: יִדְבָּשׁ (Yidbâsh)
from the same as דְּבַשׁ; perhaps honeyed; Jidbash, an Israelite; Idbash.
-
5
H2461: חָלָב (châlâb)
from the same as חֶלֶב; milk (as the richness of kine); [phrase] cheese, milk, sucking.
-
6
H2100: זוּב (zûwb)
a primitive root; to flow freely (as water), i.e. (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively, to waste away; also to overflow; flow, gush out, have a (running) issue, pine away, run.
-
7
H5317: נֹפֶת (nôpheth)
from נוּף in the sense of shaking to pieces; a dripping i.e. of honey (from the comb); honeycomb.
-
8
H4966: מָתוֹק (mâthôwq)
or מָתוּק; from מָתַק; sweet; sweet(-er, -ness).
-
9
H3293: יַעַר (yaʻar)
from an unused root probably meaning to thicken with verdure; a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees); (honey-) comb, forest, wood.
-
10
H3833: לָבִיא (lâbîyʼ)
or (Ezekiel 19:2) לְבִיָּא; irregular masculine plural לְבָאִים; irregular feminine plural לְבָאוֹת; from an unused root meaning; compare אֲרִי; to roar; a lion (properly, a lioness as the fiercer (although not a roarer;)); (great, old, stout) lion, lioness, young (lion).
-
11
H3918: לַיִשׁ (layish)
from לוּשׁ in the sense of crushing; a lion (from his destructive blows); (old) lion.
-
12
H660: אֶפְעֶה (ʼephʻeh)
from אֵפַע (in the sense of hissing); an asp or other venomous serpent; viper.
-
13
H8314: שָׂרָף (sârâph)
from שָׂרַף; burning, i.e. (figuratively) poisonous (serpent); specifically, a saraph or symbolical creature (from their copper color); fiery (serpent), seraph.
-
14
H1581: גָּמָל (gâmâl)
apparently from גָּמַל (in the sense of labor or burden-bearing); a camel; camel.
-
15
H4853: מַשָּׂא (massâʼ)
from נָשָׂא; a burden; specifically, tribute, or (abstractly) porterage; figuratively, an utterance, chiefly adoom, especially singing; mental, desire; burden, carry away, prophecy, [idiom] they set, song, tribute.
-
16
H214: אוֹצָר (ʼôwtsâr)
from אָצַר; a depository; armory, cellar, garner, store(-house), treasure(-house) (-y).
-
17
H2428: חַיִל (chayil)
from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).
-
18
H1366: גְּבוּל (gᵉbûwl)
or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.
-
19
H3220: יָם (yâm)
from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
-
20
H5158: נַחַל (nachal)
or (feminine) נַחְלָה; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from נָחַל in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine); brook, flood, river, stream, valley.
-
21
H1: אָב (ʼâb)
a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
-
22
H5862: עֵיטָם (ʻÊyṭâm)
from עַיִט; hawk-ground; Etam, a place in Palestine; Etam.
-
23
H3157: יִזְרְעֵאל (Yizrᵉʻêʼl)
from זָרַע and אֵל; God will sow; Jizreel, the name of two places in Palestine and of two Israelites; Jezreel.
-
24
H3457: יִשְׁמָא (Yishmâʼ)
from יָשַׁם; desolate; Jishma, an Israelite; Ishma.
-
25
H269: אָחוֹת (ʼâchôwth)
irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like brother), literally and figuratively); (an-) other, sister, together.
-
26
H8034: שֵׁם (shêm)
a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.