Psalms 69:10
When I wept, [and chastened] my soul with fasting, that was to my reproach.
When I wept {H1058}{H8799)}, and chastened my soul {H5315} with fasting {H6685}, that was to my reproach {H2781}.
I weep bitterly, and I fast, but that too occasions insults.
I wept and fasted, but it brought me reproach.
When I wept, and chastened my soul with fasting, That was to my reproach.
Cross-References
-
Psalms 102:8
Mine enemies reproach me all the day; [and] they that are mad against me are sworn against me. -
Psalms 102:9
For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping, -
Psalms 35:13
But as for me, when they were sick, my clothing [was] sackcloth: I humbled my soul with fasting; and my prayer returned into mine own bosom. -
Psalms 109:24
My knees are weak through fasting; and my flesh faileth of fatness. -
Psalms 109:25
I became also a reproach unto them: [when] they looked upon me they shaked their heads. -
Luke 7:33
For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine; and ye say, He hath a devil. -
Luke 7:34
The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!
Commentary
Psalms 69:10 captures the deep anguish of the psalmist, likely David, who finds his sincere acts of devotion met with scorn and ridicule from others. This verse is part of a profound lament, expressing intense suffering and a plea for God's intervention against his adversaries.
Context
Psalm 69 is one of the most poignant psalms of lament, often referred to as a "Messianic Psalm" due to its numerous prophetic allusions to the suffering of Jesus Christ. The psalmist, overwhelmed by troubles and enemies, describes his desperate situation, including being unjustly hated and misunderstood. In this specific verse, he highlights how his personal spiritual disciplines, intended to humble himself before God, became a source of public humiliation rather than comfort or respect. The surrounding verses (e.g., Psalms 69:9) further emphasize the depth of his suffering and the intensity of the reproach he faced.
Key Themes
Linguistic Insights
The phrase "chastened my soul with fasting" points to the Hebrew verb 'anah (Χ’ΦΈΧ ΦΈΧ), which means "to humble oneself," "to afflict oneself," or "to deny oneself." This isn't merely about abstaining from food but a deeper spiritual discipline involving self-abasement and earnest seeking of God. The term "reproach" (Hebrew: cherpah, ΧΦΆΧ¨Φ°Χ€ΦΌΦΈΧ) signifies deep shame, disgrace, insult, or humiliation. It emphasizes that the mockery was not just casual but deeply wounding to the psalmist's dignity and spiritual standing.
Practical Application
For believers today, Psalms 69:10 offers profound comfort and challenge:
Please remember that only the commentary section is AI-generated. The main Scripture and cross-references are stored on the site and are sourced from trusted and verified materials.