Psalms 141:8
But mine eyes [are] unto thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.
But mine eyes {H5869} are unto thee, O GOD {H3069} the Lord {H136}: in thee is my trust {H2620}; leave {H6168} not my soul {H5315} destitute {H6168}.
For my eyes, ADONAI, Adonai, are on you; in you I take refuge; don't pour out my life.
But my eyes are fixed on You, O GOD the Lord. In You I seek refuge; do not leave my soul defenseless.
For mine eyes are unto thee, O Jehovah the Lord: In thee do I take refuge; leave not my soul destitute.
Cross-References
-
Psalms 123:1
ΒΆ A Song of degrees. Unto thee lift I up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens. -
Psalms 123:2
Behold, as the eyes of servants [look] unto the hand of their masters, [and] as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes [wait] upon the LORD our God, until that he have mercy upon us. -
2 Chronicles 20:12
O our God, wilt thou not judge them? for we have no might against this great company that cometh against us; neither know we what to do: but our eyes [are] upon thee. -
Isaiah 41:17
[When] the poor and needy seek water, and [there is] none, [and] their tongue faileth for thirst, I the LORD will hear them, I the God of Israel will not forsake them. -
Psalms 102:17
He will regard the prayer of the destitute, and not despise their prayer. -
Psalms 25:15
ΒΆ Mine eyes [are] ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net. -
Psalms 25:17
The troubles of my heart are enlarged: [O] bring thou me out of my distresses.
Commentary
Psalms 141:8 (KJV) declares, "But mine eyes [are] unto thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute." This verse is a powerful declaration of absolute dependence and unwavering faith in God amidst distress.
Context
Psalm 141 is a prayer of David, likely composed during a time of intense personal danger and temptation. Throughout the psalm, David pleads for God to hear his prayer, to guard his mouth from sinful words, and to keep his heart from evil desires. He also prays for protection from the snares and temptations of the wicked who surround him. Verse 8 marks a significant shift in focus, moving from the immediate threats and David's own human frailties to his ultimate source of hope and security: God alone. It encapsulates the deep spiritual posture of someone who, despite overwhelming circumstances, fixes their gaze and trust entirely on the Divine.
Key Themes
Linguistic Insights
The Hebrew word for "trust" here is yachal (ΧΦΈΧΦ·Χ), which conveys a sense of waiting with patient endurance and confident expectation. It's an active hope rooted in God's reliability. The term "destitute" ('ariyri) vividly paints a picture of being left barren, defenceless, or utterly without resources, emphasizing the psalmist's profound vulnerability without God's intervention. This plea highlights the depth of David's dependence and his fear of being utterly alone in his struggles.
Practical Application
Psalms 141:8 offers a timeless model for prayer and faith in challenging times. When faced with difficulties, temptations, or feelings of helplessness, this verse reminds us to:
This verse serves as a powerful anchor for believers, affirming that in God alone can we find our true hope, security, and deliverance from all forms of destitution.
Please note that only the commentary section is AI-generated β the main Scripture and cross-references are stored on the site and are from trusted and verified sources.