¶ Woe is me! for I am as when they have gathered the summer fruits, as the grapegleanings of the vintage: [there is] no cluster to eat: my soul desired the firstripe fruit.
Woe {H480} is me! for I am as when they have gathered {H625} the summer fruits {H7019}, as the grapegleanings {H5955} of the vintage {H1210}: there is no cluster {H811} to eat {H398}: my soul {H5315} desired {H183} the firstripe fruit {H1063}.
Woe to me! for I have become like the leavings of summer fruit, like the gleanings when the vintage is finished - there isn't a cluster worth eating, no early-ripened fig that appeals to me.
Woe is me! For I am like one gathering summer fruit at the gleaning of the vineyard; there is no cluster to eat, no early fig that I crave.
Woe is me! for I am as when they have gathered the summer fruits, as the grape gleanings of the vintage: there is no cluster to eat; my soul desireth the first-ripe fig.
-
Isaiah 28:4
And the glorious beauty, which [is] on the head of the fat valley, shall be a fading flower, [and] as the hasty fruit before the summer; which [when] he that looketh upon it seeth, while it is yet in his hand he eateth it up. -
Isaiah 24:13
¶ When thus it shall be in the midst of the land among the people, [there shall be] as the shaking of an olive tree, [and] as the gleaning grapes when the vintage is done. -
Hosea 9:10
I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the firstripe in the fig tree at her first time: [but] they went to Baalpeor, and separated themselves unto [that] shame; and [their] abominations were according as they loved. -
Isaiah 17:6
¶ Yet gleaning grapes shall be left in it, as the shaking of an olive tree, two [or] three berries in the top of the uppermost bough, four [or] five in the outmost fruitful branches thereof, saith the LORD God of Israel. -
Isaiah 6:5
¶ Then said I, Woe [is] me! for I am undone; because I [am] a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for mine eyes have seen the King, the LORD of hosts. -
Jeremiah 15:10
¶ Woe is me, my mother, that thou hast borne me a man of strife and a man of contention to the whole earth! I have neither lent on usury, nor men have lent to me on usury; [yet] every one of them doth curse me. -
Jeremiah 45:3
Thou didst say, Woe is me now! for the LORD hath added grief to my sorrow; I fainted in my sighing, and I find no rest.
Commentary on Micah 7:1 (KJV)
Micah 7:1 opens with a profound lament from the prophet Micah, expressing deep sorrow and despair over the spiritual and moral condition of Judah. This verse serves as a poignant transition, following Micah's earlier indictments against the nation's leaders, judges, and prophets for their corruption and injustice (Micah 6:10-12).
Context
The book of Micah addresses both the northern kingdom of Israel and the southern kingdom of Judah during a period of significant moral decay and political instability, particularly in the 8th century BC. Chapter 6 details God's lawsuit against His people, highlighting their covenant unfaithfulness. Micah 7:1 shifts from God's direct accusation to the prophet's personal cry of anguish, reflecting the dire spiritual landscape he observes. He feels like a scavenger after a harvest, finding nothing of value left, symbolizing the absence of righteous individuals or moral integrity within society.
Key Themes
Linguistic Insights
The Hebrew term for "Woe is me!" ('oy li) conveys a strong sense of lament, personal grief, and often a recognition of impending judgment or deep distress. The agricultural metaphors – "summer fruits" (qayits) and "grapegleanings" ('oleloth) – are powerful. Qayits refers to the fig or date harvest, and 'oleloth to the sparse grapes left after the main vintage. The combination emphasizes utter scarcity, not just a poor yield, but a complete absence of anything good to find.
Practical Application
Micah's lament resonates deeply in any era where moral decay or spiritual apathy is prevalent. This verse prompts us to: