And said, This [fellow] said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days.
And said {G2036}, This {G3778} fellow said {G5346}, I am able {G1410} to destroy {G2647} the temple {G3485} of God {G2316}, and {G2532} to build {G3618} it {G846} in {G1223} three {G5140} days {G2250}.
"This man said, `I can tear down God's Temple and build it again in three days.'"
and declared, “This man said, ‘I am able to destroy the temple of God and rebuild it in three days.’”
and said, This man said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days.
-
John 2:19
Jesus answered and said unto them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up. -
John 2:21
But he spake of the temple of his body. -
Matthew 27:40
And saying, Thou that destroyest the temple, and buildest [it] in three days, save thyself. If thou be the Son of God, come down from the cross. -
Psalms 22:6
But I [am] a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people. -
Psalms 22:7
All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, [saying], -
Mark 15:29
And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, thou that destroyest the temple, and buildest [it] in three days, -
Isaiah 53:3
He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were [our] faces from him; he was despised, and we esteemed him not.
Historical and Cultural Context
This verse is part of the climactic and unjust trial of Jesus before the Jewish Sanhedrin, the supreme judicial and ecclesiastical council of ancient Israel. Following His arrest in the Garden of Gethsemane, the religious leaders were determined to find a legal basis to condemn Him to death. Matthew 26:59 states they "sought false witness against Jesus, to put him to death." The accusation in Matthew 26:61, though presented as testimony, was a deliberate distortion of Jesus' earlier words, designed to portray Him as a threat to the sacred Jewish temple and potentially as a seditionist against Roman authority, which protected the temple.
Key Themes and Messages
Linguistic Insights
The Greek word used for "temple" in this context is naos (ναός), which specifically refers to the inner sanctuary, the holy place, or the dwelling place of God, rather than the entire temple complex (hieron). This choice of word highlights the gravity of the accusation, as threatening the naos was considered an act of profound sacrilege and blasphemy against God's direct presence.
Related Scriptures
Practical Application and Reflection
This verse serves as a powerful reminder of several timeless truths: