Ezra 10:21
And of the sons of Harim; Maaseiah, and Elijah, and Shemaiah, and Jehiel, and Uzziah.
And of the sons {H1121} of Harim {H2766}; Maaseiah {H4641}, and Elijah {H452}, and Shemaiah {H8098}, and Jehiel {H3171}, and Uzziah {H5818}.
of the sons of Harim: Ma'aseiyah, Eliyah, Sh'ma'yah, Yechi'el and 'Uziyah;
From the descendants of Harim: Maaseiah, Elijah, Shemaiah, Jehiel, and Uzziah.
And of the sons of Harim: Maaseiah, and Elijah, and Shemaiah, and Jehiel, and Uzziah.
Cross-References
-
1 Chronicles 24:8
The third to Harim, the fourth to Seorim, -
Ezra 2:39
The children of Harim, a thousand and seventeen. -
Nehemiah 7:42
The children of Harim, a thousand and seventeen.
Commentary
Context of Ezra 10:21
Ezra 10:21 is found within a crucial section of the book of Ezra, specifically detailing the response to the widespread sin of intermarriage with foreign women among the returned exiles in Judah. After the initial return from Babylonian captivity, the people had begun to assimilate with the surrounding pagan nations, taking wives from them, which was a direct violation of God's covenant law (see Deuteronomy 7:3-4). The prophet Ezra, a priest and scribe, was deeply distressed by this defilement (Ezra 9:3) and led the people in a profound act of repentance. Chapter 10 lists the men who had committed this sin and who, under Ezra's leadership, agreed to put away their foreign wives and children, making a covenant with God to purify the community. Verse 21 specifically names five individuals from the "sons of Harim" who were part of this difficult but necessary spiritual cleansing.
Key Themes and Messages
Linguistic Insights
The names themselves in Ezra 10:21 (Maaseiah, Elijah, Shemaiah, Jehiel, Uzziah) are common Hebrew names, many carrying theological meanings (e.g., Elijah means "My God is Yahweh," Uzziah means "My strength is Yahweh"). While not providing specific linguistic nuances for this verse, their inclusion in this detailed list underscores the meticulous nature of the record-keeping by Ezra, emphasizing the personal accountability of each individual. The act of "putting away" (KJV) or "sending away" (various translations) their foreign wives signifies a complete separation, a breaking of ties that were considered unlawful and defiling according to the Mosaic Law.
Practical Application
While the specific command to put away foreign wives is tied to a unique historical and covenantal context for ancient Israel, the underlying principles of Ezra 10:21 remain highly relevant for believers today:
Please note that only the commentary section is AI-generated β the main Scripture and cross-references are stored on the site and are from trusted and verified sources.