Exodus 21:7
And if a man sell his daughter to be a maidservant, she shall not go out as the menservants do.
And if a man {H376} sell {H4376} his daughter {H1323} to be a maidservant {H519}, she shall not go out {H3318} as the menservants {H5650} do {H3318}.
"If a man sells his daughter as a slave, she is not to go free like the men-slaves.
And if a man sells his daughter as a servant, she is not to go free as the menservants do.
And if a man sell his daughter to be a maid-servant, she shall not go out as the men-servants do.
Cross-References
-
Nehemiah 5:5
Yet now our flesh [is] as the flesh of our brethren, our children as their children: and, lo, we bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and [some] of our daughters are brought unto bondage [already]: neither [is it] in our power [to redeem them]; for other men have our lands and vineyards. -
Exodus 21:2
If thou buy an Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing. -
Exodus 21:3
If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him.
Commentary
Context
Exodus 21:7 is part of the "Book of the Covenant" (Exodus 21-23), which immediately follows the Ten Commandments given at Mount Sinai. This section outlines specific civil and social laws for ancient Israel, regulating various aspects of daily life, including personal injury, property rights, and servitude. In the ancient Near East, it was a common, though often regrettable, practice for impoverished families to sell a daughter into servitude, typically as a means of debt repayment or survival during hardship. The laws here aim to regulate and mitigate potential abuses within this societal reality, reflecting God's concern for justice and the vulnerable.
Key Themes
Linguistic Insights
The Hebrew word for "maidservant" here is amah (ΧΦΈΧΦΈΧ), which often denotes a female bondservant or slave, but in this context, it carries a unique implication. The phrase "she shall not go out as the menservants do" refers to the provision in Exodus 21:2, where a male Hebrew servant would be set free after six years. The amah was not released in the same way because her servitude was often intended as a more permanent integration into the household, perhaps as a potential spouse for the master or his son (as elaborated in Exodus 21:8-11), rather than purely for labor.
Significance and Application
Exodus 21:7 reveals God's deep concern for justice and the welfare of the vulnerable, even within the complex social structures of ancient times. It teaches us that God's laws are designed to protect the less powerful and to regulate human behavior, ensuring that even in difficult situations, dignity and basic rights are upheld. For us today, it underscores the enduring biblical principle of caring for those who are marginalized or exploited. It challenges us to look for ways to protect the vulnerable in our own societies and to advocate for laws and practices that reflect compassion and equity, echoing the broader call for justice found throughout scripture (e.g., Micah 6:8).
Please note that only the commentary section is AI-generated β the main Scripture and cross-references are stored on the site and are from trusted and verified sources.