¶ For the law having a shadow of good things to come, [and] not the very image of the things, can never with those sacrifices which they offered year by year continually make the comers thereunto perfect.
These things said Esaias, when he saw his glory, and spake of him.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Song Of Solomon 2:9
No commentary available.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H1730 There are 53 instances of this translation in the Bible Lemma: דּוֹד Transliteration: dôwd Pronunciation: dode Description: or (shortened) דֹּד; from an unused root meaning properly, to boil, i.e.; (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle; (well-) beloved, father's brother, love, uncle.
Strong's Number: H1819 There are 27 instances of this translation in the Bible Lemma: דָּמָה Transliteration: dâmâh Pronunciation: daw-maw' Description: a primitive root; to compare; by implication, to resemble, liken, consider; compare, devise, (be) like(-n), mean, think, use similitudes.
Strong's Number: H6643 There are 32 instances of this translation in the Bible Lemma: צְבִי Transliteration: tsᵉbîy Pronunciation: tseb-ee' Description: from צָבָה in the sense of prominence; splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful); beautiful(-ty), glorious (-ry), goodly, pleasant, roe(-buck).
Strong's Number: H6082 There are 5 instances of this translation in the Bible Lemma: עֹפֶר Transliteration: ʻôpher Pronunciation: o'-fer Description: from עָפַר; a fawn (from the dusty color); young roe (hart).
Strong's Number: H354 There are 731 instances of this translation in the Bible Lemma: אַיָּל Transliteration: ʼayâl Pronunciation: ah-yawl' Description: an intensive form of אַיִל (in the sense of ram); a stag or male deer; hart.
Strong's Number: H5975 There are 495 instances of this translation in the Bible Lemma: עָמַד Transliteration: ʻâmad Pronunciation: aw-mad' Description: a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
Strong's Number: H310 There are 766 instances of this translation in the Bible Lemma: אַחַר Transliteration: ʼachar Pronunciation: akh-ar' Description: from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
Strong's Number: H3796 There are 1 instances of this translation in the Bible Lemma: כֹּתֶל Transliteration: kôthel Pronunciation: ko'-thel Description: from an unused root meaning to compact; a wall (as gathering inmates); wall.
Strong's Number: H7688 There are 3 instances of this translation in the Bible Lemma: שָׁגַח Transliteration: shâgach Pronunciation: shaw-gakh' Description: a primitive root; to peep, i.e. glance sharply at; look (narrowly).
Strong's Number: H2474 There are 27 instances of this translation in the Bible Lemma: חַלּוֹן Transliteration: challôwn Pronunciation: khal-lone' Description: a window (as perforated); window.
Strong's Number: H6692 There are 9 instances of this translation in the Bible Lemma: צוּץ Transliteration: tsûwts Pronunciation: tsoots Description: a primitive root; to twinkle, i.e. glance; by analogy, to blossom (figuratively, flourish); bloom, blossom, flourish, shew self.
Strong's Number: H2762 There are 1 instances of this translation in the Bible Lemma: חֶרֶךְ Transliteration: cherek Pronunciation: kheh'-rek Description: from חָרַךְ; properly, a net, i.e. (by analogy) lattice; lattice.