And every soul that eateth that which died [of itself], or that which was torn [with beasts, whether it be] one of your own country, or a stranger, he shall both wash his clothes, and bathe [himself] in water, and be unclean until the even: then shall he be clean.
And upon whatsoever [any] of them, when they are dead, doth fall, it shall be unclean; whether [it be] any vessel of wood, or raiment, or skin, or sack, whatsoever vessel [it be], wherein [any] work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until the even; so it shall be cleansed.
And in the seventh day the priest shall look on the scall: and, behold, [if] the scall be not spread in the skin, nor [be] in sight deeper than the skin; then the priest shall pronounce him clean: and he shall wash his clothes, and be clean.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Leviticus 15:5
1. Themes:
- Ritual Purity: Leviticus 15:5 addresses the importance of maintaining ritual purity in the Israelite community. Contact with bodily fluids, which were considered ritually impure, required specific purification rituals.
- Cleanliness and Holiness: The verse emphasizes cleanliness as a prerequisite for holiness. By washing clothes and bathing, individuals could remove the impurity and maintain the sanctity of the community.
- Community Health: The instructions may also reflect an understanding of the health benefits of personal hygiene and the prevention of disease.
2. Historical Context:
- The verse is part of the Holiness Code in Leviticus, which contains laws given to the Israelites after their Exodus from Egypt, while they were in the wilderness.
- The laws were intended to set the Israelites apart from other nations and to establish a system of worship and daily living that was pleasing to God.
- The concern for ritual purity was particularly important in the context of the Tabernacle (and later the Temple), as only those who were ritually clean could participate in worship and sacrifices.
- The concept of uncleanness until evening suggests a temporary state, with purification being completed by sunset, which was a common time frame for the removal of ritual impurity in ancient Israelite practice.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H376 There are 1507 instances of this translation in the Bible Lemma: אִישׁ Transliteration: ʼîysh Pronunciation: eesh Description: contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
Strong's Number: H5060 There are 142 instances of this translation in the Bible Lemma: נָגַע Transliteration: nâgaʻ Pronunciation: naw-gah' Description: a primitive root; properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.); beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.
Strong's Number: H4904 There are 44 instances of this translation in the Bible Lemma: מִשְׁכָּב Transliteration: mishkâb Pronunciation: mish-kawb' Description: from שָׁכַב; a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse; bed(-chamber), couch, lieth (lying) with.
Strong's Number: H3526 There are 48 instances of this translation in the Bible Lemma: כָּבַס Transliteration: kâbaç Pronunciation: kaw-bas' Description: a primitive root; to trample; hence, to wash (properly, by stamping with the feet), whether literal (including the fulling process) or figurative; fuller, wash(-ing).
Strong's Number: H899 There are 190 instances of this translation in the Bible Lemma: בֶּגֶד Transliteration: beged Pronunciation: behg'-ed Description: from בָּגַד; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage; apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe.
Strong's Number: H7364 There are 71 instances of this translation in the Bible Lemma: רָחַץ Transliteration: râchats Pronunciation: raw-khats' Description: a primitive root; to lave (the whole or a part of a thing); bathe (self), wash (self).
Strong's Number: H4325 There are 525 instances of this translation in the Bible Lemma: מַיִם Transliteration: mayim Pronunciation: mah'-yim Description: dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
Strong's Number: H2930 There are 142 instances of this translation in the Bible Lemma: טָמֵא Transliteration: ṭâmêʼ Pronunciation: taw-may' Description: a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.
Strong's Number: H6153 There are 130 instances of this translation in the Bible Lemma: עֶרֶב Transliteration: ʻereb Pronunciation: eh'-reb Description: from עָרַב; dusk; [phrase] day, even(-ing, tide), night.