### Core Meaning & Semantic Range
The Hebrew word **bâgôwd**, represented by `{{H901}}`, means **treacherous**. It is derived from the word בָּגַד and appears only **2 times** in **2 unique verses**, both within the book of Jeremiah. Its specific usage describes a deep and deceptive unfaithfulness.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
In the biblical narrative, `{{H901}}` is used by the prophet Jeremiah to characterize the kingdom of Judah. It describes Judah as a **treacherous** sister who witnessed the consequences of another's actions but refused to genuinely turn back to God [[Jeremiah 3:7]]. This treachery is defined not by a failure to act, but by the insincerity of the action. The LORD states that "her **treacherous** sister Judah hath not turned unto me with her whole heart, but feignedly" [[Jeremiah 3:10]], highlighting a betrayal that is rooted in pretense.
### Related Words & Concepts
Several related words from the context of its use clarify the meaning of **treacherous**:
* `{{H269}}` **ʼâchôwth** (a sister): This term frames the betrayal in relational terms. Judah is not just a disobedient nation but a **treacherous** sister, implying a violation of a close, covenantal bond [[Jeremiah 3:7]].
* `{{H3063}}` **Yᵉhûwdâh** (Judah): This is the specific entity labeled as **treacherous**. The term is a direct indictment of the nation and its people for their actions [[Jeremiah 3:10]].
* `{{H7725}}` **shûwb** (to turn back): Judah’s failure to truly **turn back** is the core of the issue. The word describes repentance, and Judah's was incomplete and insincere [[Jeremiah 3:10]].
* `{{H8267}}` **sheqer** (an untruth; feignedly): This word explicitly defines the nature of Judah's repentance. It was done **feignedly**, revealing that the outward act of turning was a lie, making it **treacherous** [[Jeremiah 3:10]].
### Theological Significance
The theological weight of `{{H901}}` is focused on the nature of authentic repentance and relationship with God.
* **Covenant Betrayal:** The term is used in the context of a familial relationship (sister) to describe a breach of covenant. The betrayal is not against a distant king, but against God, who is in a close relationship with His people.
* **Insincere Repentance:** It powerfully distinguishes between outward religious performance and genuine heart-change. Judah is called **treacherous** precisely because she went through the motions of returning to God without the genuine intent of the heart [[Jeremiah 3:10]].
* **A Deliberate Deception:** The word implies a conscious and deceitful act. Judah "saw" what happened to her sister, yet still chose a path of feigned loyalty rather than true submission [[Jeremiah 3:7]].
### Summary
In summary, `{{H901}}` is a highly specific and potent term for **treacherous** conduct. Though rare, its use in Jeremiah provides a critical lesson on the nature of sin as a relational betrayal. It emphasizes that God judges the heart's intent, and an outward return without inner sincerity is not seen as repentance, but as a deep and offensive treachery.