### Core Meaning & Semantic Range
The Hebrew word **tahălukâh**, represented by `{{H8418}}`, defines a **procession**. It appears only **1 time** across **1 unique verse** in the Bible, making its singular usage highly specific. Derived from the root word for "went," `tahălukâh` signifies a formal, organized movement rather than simple walking.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
The lone appearance of `{{H8418}}` occurs in the context of the dedication of Jerusalem's restored wall. In this significant historical moment, Nehemiah organizes a great ceremony of thanksgiving. He states, "Then I brought up the princes of Judah upon the wall, and appointed two great companies of them that gave thanks, whereof one **went** on the right hand upon the wall" [[Nehemiah 12:31]]. Here, the word captures the solemn and joyful procession of one of the choirs as they moved along the top of the wall, publicly celebrating God's faithfulness in restoring the city.
### Related Words & Concepts
Several related words from this passage illuminate the context of this formal procession:
* `{{H8426}}` **tôwdâh** (confession, (sacrifice of) praise, thanks(-giving, offering)): This word describes the very nature of the companies in the procession, which were formed to give **thanks** [[Nehemiah 12:31]]. The purpose of the movement was explicitly praise.
* `{{H2346}}` **chôwmâh** (a wall of protection; wall, walled): This term identifies the sacred and symbolic location of the event. The procession taking place on the **wall** signifies the restoration of security and national identity [[Nehemiah 12:31]].
* `{{H5975}}` **ʻâmad** (to stand, in various relations... appoint... establish): Nehemiah **appointed** the two companies, highlighting the deliberate and official organization of the procession as a structured act of worship [[Nehemiah 12:31]].
* `{{H8269}}` **sar** (captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward): The involvement of the **princes** of Judah underscores the high-level, corporate nature of this national celebration [[Nehemiah 12:31]].
### Theological Significance
The theological weight of `{{H8418}}` is found entirely within its single, powerful context:
* **Worship as Public Declaration:** The `tahălukâh` was not a private act but a public procession on the city walls. It served as a visible declaration to all that Jerusalem was restored and reconsecrated to God, moving from reproach to celebration.
* **The Liturgy of Movement:** This event connects physical movement with spiritual worship. The procession itself, a choreographed walk of thanksgiving (`tôwdâh`), becomes an act of liturgy, transforming the restored wall into a place of active praise.
* **Corporate Gratitude:** The procession involved the nation's leaders (`sar`) and great companies of worshippers moving in unison. This use of `tahălukâh` emphasizes a unified, collective response of gratitude for God's deliverance and covenant faithfulness.
### Summary
In summary, while **tahălukâh** `{{H8418}}` is one of the rarest words in the biblical lexicon, its single appearance is rich with meaning. It does not merely mean "went" but describes a solemn procession of praise. Embedded in the narrative of Nehemiah's restoration of Jerusalem, the word vividly captures a key moment of national joy, organized worship, and public declaration of faith, demonstrating how a single term can define an entire event.