The Hebrew word shêrâh, represented by H8285, means bracelet. Derived from a root meaning "pressing," it describes a wrist-band that clasps or is compact. This specific term is exceptionally rare, appearing only 1 time in the entire Bible, within a single verse.
The sole use of H8285 is found in a list of fine apparel and jewelry. In the context of a prophecy in Isaiah, it is mentioned as one of several luxurious items worn by the people. The verse reads, "The chains, and the bracelets, and the mufflers" Isaiah 3:19, placing it among other symbols of wealth and adornment.
The words appearing alongside H8285 in its only context help to define its meaning as an article of adornment:
- H5188 nᵉṭîyphâh (chain, collar): Defined as "a pendant for the ears (especially of pearls)". This word is found alongside H8285 in Isaiah 3:19 and also appears in a list of treasures taken from the kings of Midian Judges 8:26.
- H7479 raʻălâh (muffler): This term refers to "a long veil (as fluttering)". It is listed directly with chains and bracelets in the passage Isaiah 3:19, completing the image of elaborate decoration.
The significance of H8285 is tied directly to its specific, singular context.
- Symbol of Adornment: As a bracelet, its purpose is purely decorative, and it is listed among other items of finery like chains and luxurious veils.
- Context of Judgment: The list in which H8285 appears is part of a prophecy of judgment in Isaiah 3. These items represent the pride and vanity that the prophecy addresses.
- Tangible Example: The word provides a concrete example of the material excess that is being critiqued within the passage, highlighting a focus on external appearance.
In summary, H8285 shêrâh is a highly specific term for a bracelet. Its importance is not in its frequency but in its singular, illustrative use. Appearing only in Isaiah 3:19, it serves as a clear example within a list of luxury goods, contributing to the passage's theme of judgment on worldly vanity and pride.