Skip to content

ὑποστρέφω

hypostréphō /hoop-os-tref'-o/ Ask about this word
from ὑπό and στρέφω
to turn under (behind), i.e. to return (literally or figuratively)
come again, return (again, back again), turn back (again).
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Greek word hypostréphō, represented by G5290, means to return. It is formed from the words ὑπό and στρέφω, literally meaning to turn under or behind. Appearing 36 times across 35 unique verses, it typically describes the physical act of returning to a place, but can also carry figurative weight.

Delving deeper into its morphology, the prefix hypó (G5259) in G5290 often carries a sense of subordination, origin, or a subtle undercurrent to the main action. This suggests that the "return" is not merely a change of location, but frequently implies a movement from beneath a previous state or condition, or a turning back to a prior position that was temporarily abandoned. Thus, hypostréphō can convey a more deliberate and conscious reversal of a trajectory, distinguishing it from general movement or simple turning by emphasizing a return to an originating point or a former way.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

In the biblical narrative, G5290 is frequently used to chronicle the movements of Jesus, his disciples, and others. After his temptation, Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee Luke 4:14. The apostles, after being sent out, returned and told Jesus all they had done Luke 9:10. The word also highlights a response to divine action, as seen when one of the ten healed lepers, a Samaritan, turned back to glorify God Luke 17:15. In a parable, an unclean spirit states its intention to return to its former house Luke 11:24, giving the word a sense of reversion.

The word also frequently functions as a narrative marker, signaling the conclusion of a significant event or period of activity, often leading to a subsequent report or next stage of action. For instance, after testifying and preaching the word of the Lord, Peter and John returned to Jerusalem, continuing their evangelistic efforts in Samaritan villages along the way Acts 8:25. Similarly, after a period of ministry, Barnabas and Saul returned from Jerusalem, having fulfilled their specific task Acts 12:25. These occurrences highlight G5290 as a transitional verb, marking the completion of one phase and the commencement of another, often with implications for further mission or communal gathering, such as when the disciples returned to Jerusalem from the mount called Olivet after Jesus' ascension Acts 1:12.

Related Words & Concepts

Several related words help define the context of movement and departure surrounding the act of returning:

  • G565 apérchomai (to go off, depart): Often used in contrast to returning. After being told to return home, the healed man went his way to publish what Jesus had done Luke 8:39.
  • G5298 hypochōréō (to withdraw self): Describes a quiet retreat. After the apostles returned, Jesus took them and went aside privately into a desert place Luke 9:10.
  • G4198 poreúomai (to travel, depart, go one's way): This word often sets up the action of returning. A nobleman went into a far country with the purpose to return Luke 19:12.
  • G5259 hypó (a primary preposition): As the prefix of G5290, hypó contributes the specific nuance of "from under," "back," or "again," directing the turning action (στρέφω) towards a previous state or location, rather than just a general change of direction.

Theological Significance

The theological significance of G5290 is seen in how a physical return often reflects a spiritual reality.

  • Mission and Report: The act of the seventy disciples who returned again with joy illustrates the biblical pattern of being sent out on a mission and coming back to report to the source of authority, Jesus Christ Luke 10:17.
  • Response to God's Work: The Samaritan who returned to give glory to God is highlighted as a model of proper gratitude and worship, in contrast to the others who did not Luke 17:18. Similarly, the crowd that witnessed the crucifixion returned smiting their breasts, a physical act signifying remorse Luke 23:48.
  • A Change of State: The word is used to describe a permanent spiritual change. Christ, having been raised from the dead, is said "no more to return to corruption," signifying a final victory over death Acts 13:34.
  • Obedience and Fulfillment of Prophecy: The act of returning can signify obedience to divine command or the fulfillment of prophetic declarations. For example, Christ, raised from the dead, is said "no more to return to corruption" Acts 13:34, a statement that underscores the finality of his victory and the fulfillment of God's promise concerning his incorruptibility. This use of G5290 elevates the concept beyond mere physical movement to a theological declaration of divine purpose and accomplished salvation.

Summary

The Greek word G5290 hypostréphō encompasses the fundamental meaning of "to return," formed by the prefix hypó and the root stréphō (to turn). While literally denoting "to turn under or behind," its usage reveals a deeper semantic range, often implying a deliberate reversal of course or a movement back to an originating point or previous state. This nuanced sense of hypó suggests a conscious shift in trajectory, distinguishing it from a simple change of direction.

Biblically, G5290 acts as a crucial narrative device, chronicling the movements of key figures like Jesus and his disciples. It frequently marks the conclusion of missions or significant events, serving as a narrative hinge that leads to reporting, further ministry, or a new phase of action, as seen in the apostles returning to Jesus after their mission Luke 9:10 or Peter and John returning to Jerusalem after their ministry in Samaria Acts 8:25. The word can also describe a state of journeying back, such as the Ethiopian eunuch "was returning" while reading Isaiah Acts 8:28.

Theologically, G5290 carries profound implications. It highlights the biblical pattern of reporting back to authority after a divine commission, exemplified by the seventy disciples returning with joy Luke 10:17. It underscores proper responses to divine action, from the Samaritan leper's gratitude Luke 17:15 to the crowd's remorse after the crucifixion Luke 23:48. Furthermore, its use in describing Christ's triumph over death—"no more to return to corruption" Acts 13:34—signifies a permanent spiritual change and the fulfillment of divine prophecy. The disciples' joyful return to Jerusalem after the ascension Luke 24:52 also illustrates how G5290 can denote an act of obedience and faith within God's overarching purpose. In summary, G5290 is a multifaceted term that traces physical journeys, marks narrative transitions, and illuminates profound spiritual and theological truths about divine purpose, human response, and ultimate victory.

Grammatical Forms

In the Greek New Testament, this word appears as a verb across 38 occurrences, inflected in 15 grammatical forms.

  • Aorist Active Indicative 3rd Plural 10×
  • Aorist Active Indicative 3rd Singular
  • Present Active Infinitive
  • Aorist Active Infinitive
  • Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
  • Aorist Active Participle Nominative Plural Feminine
  • Imperfect Active Indicative 3rd Plural
  • 2nd Aorist Active Indicative 3rd Plural
  • 2nd Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
  • Aorist Active Indicative 1st Singular
  • Aorist Active Participle Dative Singular Masculine
  • Future Active Indicative 1st Singular

+ 3 rarer forms

Nominative
The subject of the verb.
Dative
The indirect object — often "to" or "for".
Singular
One.
Plural
More than one.
Masculine
Masculine grammatical gender.
Feminine
Feminine grammatical gender.
1st
First person — the speaker ("I"/"we").
2nd
Second person — the one addressed ("you").
3rd
Third person — the one spoken about ("he"/"they").
Present
Action in progress or repeated — happening now or continually.
Imperfect
Ongoing or repeated action in the past — "was doing".
Future
Action yet to take place.
Aorist
Action viewed as a single whole — usually a simple past event.
Active
The subject performs the action.
Indicative
A plain statement of fact.
Infinitive
The verb as a noun — "to do".
Participle
A verbal adjective — describes while carrying the verb's action.

Theographic Context

Biblical Distribution

Appears in 35 verses across 5 books. Most frequent in Luke (21 verses).

1
Mark
21
Luke
11
Acts
1
Galatians
1
Hebrews

Verse Explorer

Select a verse to begin.