Skip to content

ταλαιπωρέω

talaipōréō /tal-ahee-po-reh'-o/ Ask about this word
from ταλαίπωρος
to be wretched, i.e. realize one's own misery
be afflicted.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Greek word talaipōréō, represented by G5003, means to be wretched, i.e. realize one's own misery. It is a rare term, appearing only 1 time in 1 unique verse in the Bible. Its definition focuses on the internal recognition of a miserable state, translating as "be afflicted."

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

The sole use of G5003 is found in a direct command within the book of James. The verse instructs believers, "Be afflicted, and mourn, and weep" James 4:9. This command is part of a larger call to repentance, where the audience is urged to turn from worldly attitudes. The verse further clarifies this by stating, "let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness," positioning this affliction as the direct opposite of frivolous joy.

Related Words & Concepts

The meaning of G5003 is sharpened by the words it is paired with in its single appearance:

  • G3996 penthéō (to grieve): This word, meaning "to grieve (the feeling or the act)," is commanded immediately alongside being afflicted, highlighting an active state of mourning James 4:9. It is also used to describe those who will be comforted Matthew 5:4.
  • G2799 klaíō (to sob): Defined as wailing aloud, this term completes the triad of commands in James 4:9. It emphasizes an outward and audible expression of sorrow.
  • G3997 pénthos (grief): This noun, meaning "grief" or "sorrow," is what laughter should be turned into, showing the required change in disposition James 4:9.
  • G2726 katḗpheia (heaviness): This term describes the destination for one's joy, defined as "demureness, i.e. (by implication) sadness" James 4:9.

Theological Significance

The theological weight of G5003 is concentrated in its call for a profound spiritual response.

  • Component of Repentance: The command to "be afflicted" is not a call to despair, but an instruction to actively recognize and feel the weight of one's spiritual condition before God. It is a necessary first step in turning away from sin.
  • Internal Realization: The word's definition, "realize one's own misery," points to an internal, cognitive, and emotional act. It is linked with outward actions like mourning G3996 and weeping G2799, showing a complete, heartfelt response.
  • Contrast to Worldliness: Its use in James 4:9 explicitly contrasts this commanded affliction with laughter and joy, suggesting that a sober self-assessment is required to counteract a life of unthinking pleasure.

Summary

In summary, G5003 is a powerful and specific term. Though used only once, its context in James 4:9 defines it as an essential element of true repentance. It commands believers to consciously embrace the wretchedness of their spiritual state, an act that leads to genuine mourning and sorrow. Paired with other terms of grief, talaipōréō represents a profound and necessary turning of the heart toward God.

Grammatical Forms

In the Greek New Testament, this word appears as a verb across 1 occurrence, inflected in 1 grammatical form.

  • Aorist Active Imperative 2nd Plural
Plural
More than one.
2nd
Second person — the one addressed ("you").
Aorist
Action viewed as a single whole — usually a simple past event.
Active
The subject performs the action.
Imperative
A command or entreaty.

Theographic Context

Biblical Distribution

1 verse, all in James.

Verse Explorer

Select a verse to begin.