Skip to content

πενθέω

penthéō /pen-theh'-o/ Ask about this word
from πένθος
to grieve (the feeling or the act)
mourn, (be-)wail.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Greek word penthéō, represented by G3996, means to grieve. Derived from the word for grief, pénthos G3997, it encompasses both the feeling and the act of grieving and is translated as to mourn or wail. It appears 11 times across 10 unique verses, illustrating its specific and powerful applications.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

In scripture, G3996 is used to describe several types of mourning. It can refer to the grief that follows a profound loss, such as when the disciples mourned and wept after Christ's death Mark 16:10. It is also used to describe the wailing over worldly and economic ruin, as when the merchants of the earth mourn the fall of Babylon Revelation 18:11. The term is also used to signify a necessary response to sin, with Paul stating he will bewail unrepentant sinners in the Corinthian church 2 Corinthians 12:21 and rebuking the church for not having mourned over a member's transgression 1 Corinthians 5:2. Importantly, Jesus frames mourning as inappropriate in His immediate presence, noting the children of the bridechamber cannot mourn while the bridegroom is with them Matthew 9:15.

Related Words & Concepts

Several related words help define the context and nature of G3996:

  • G3997 pénthos (grief:--mourning, sorrow): This is the noun form from which G3996 is derived. It represents the state of mourning that one's laughter should be turned into as an act of repentance James 4:9.
  • G2799 klaíō (to sob, i.e. wail aloud): This word for audible weeping is frequently paired with G3996 to emphasize an outward expression of grief, as seen when the disciples mourned and wept Mark 16:10 and when a future woe promises that those who laugh will mourn and weep Luke 6:25.
  • G1070 geláō (to laugh): Presented as a direct opposite to mourning. A woe is pronounced on those who laugh now, for they will later mourn Luke 6:25.
  • G3759 ouaí (woe): This primary exclamation of grief often introduces a state of judgment that results in mourning. The merchants cry "alas, alas" while they are wailing over the desolate city Revelation 18:19.
  • G3870 parakaléō (to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation)): This word for comfort is presented as the divine response to godly mourning. Those who mourn are blessed because they will be comforted Matthew 5:4.

Theological Significance

The theological weight of G3996 is significant, highlighting a key aspect of the Christian spiritual life.

  • A Blessed Spiritual State: Rather than being a negative feeling to be avoided, mourning is presented as a blessed state. Jesus's declaration, "Blessed are they that mourn," establishes this as a posture that invites divine comfort Matthew 5:4.
  • A Component of True Repentance: Scripture commands believers to mourn as a mark of genuine repentance. It is part of turning from worldly joy to godly sorrow, as instructed in James 4:9. The failure to mourn in the face of sin is treated as a serious spiritual deficiency 1 Corinthians 5:2.
  • A Sign of Future Reversal: The act of mourning is often set in contrast to a current or future reality. The joy of those who laugh now will be turned to mourning Luke 6:25, while the mourning of the disciples during Christ's absence is temporary Matthew 9:15. This points to an ultimate, eschatological judgment where worldly joy ends in sorrow and godly sorrow ends in comfort.

Summary

In summary, G3996 conveys a form of grieving that is theologically rich. It is more than a simple expression of sadness over loss; it is a spiritual discipline, a necessary element of repentance, and a condition that God Himself blesses with comfort. The use of this word distinguishes the worldly sorrow that leads to ruin, as with the merchants of Babylon, from the godly sorrow that leads to salvation and blessing.

Grammatical Forms

In the Greek New Testament, this word appears as a verb across 10 occurrences, inflected in 8 grammatical forms.

  • Present Active Participle Nominative Plural Masculine
  • Aorist Active Imperative 2nd Plural
  • Aorist Active Indicative 2nd Plural
  • Aorist Active Subjunctive 1st Singular
  • Future Active Indicative 2nd Plural
  • Present Active Indicative 3rd Plural
  • Present Active Infinitive
  • Present Active Participle Dative Plural Masculine
Nominative
The subject of the verb.
Dative
The indirect object — often "to" or "for".
Singular
One.
Plural
More than one.
Masculine
Masculine grammatical gender.
1st
First person — the speaker ("I"/"we").
2nd
Second person — the one addressed ("you").
3rd
Third person — the one spoken about ("he"/"they").
Present
Action in progress or repeated — happening now or continually.
Future
Action yet to take place.
Aorist
Action viewed as a single whole — usually a simple past event.
Active
The subject performs the action.
Indicative
A plain statement of fact.
Imperative
A command or entreaty.
Subjunctive
Possibility or purpose — "might", "should".
Infinitive
The verb as a noun — "to do".
Participle
A verbal adjective — describes while carrying the verb's action.

Theographic Context

Biblical Distribution

Appears in 10 verses across 7 books. Most frequent in Revelation (3 verses).

2
Matthew
1
Mark
1
Luke
1
1 Corinthians
1
2 Corinthians
1
James
3
Revelation

Verse Explorer

Select a verse to begin.