### Core Meaning & Semantic Range
The Greek word **parágō**, represented by `{{G3855}}`, means to **pass by** or **pass away**. It is derived from words meaning "to lead near" and is used to describe going along or departing. This word appears **10 times** in **10 unique verses** in the Bible. Its use conveys a sense of movement, either of a person physically moving past a location or of a concept, like the world or darkness, coming to an end.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
In the Gospels, `{{G3855}}` is frequently used to describe Jesus's movements, which often lead to significant events. For example, as Jesus **passed by**, he saw and called Levi (Matthew) to follow him [[Mark 2:14]], and he saw a man who was blind from birth, leading to his healing [[John 9:1]]. In other instances, blind men cried out for mercy upon hearing that Jesus **passed by** [[Matthew 20:30]]. The word is also used to describe the transient nature of the world, as in the declaration that "the world **passeth away**, and the lust thereof" [[1 John 2:17]] and "the fashion of this world **passeth away**" [[1 Corinthians 7:31]].
### Related Words & Concepts
Several related words clarify the context and implications of `{{G3855}}`:
* `{{G1330}}` **diérchomai** (to traverse): This word also signifies movement through or past a place. It is used to describe how Jesus "went about doing good" [[Acts 10:38]] and how death **passed** upon all men [[Romans 5:12]].
* `{{G1492}}` **eídō** (to see): This verb is often paired with `{{G3855}}`, indicating that the act of passing by created an opportunity for observation and interaction. For instance, as Jesus **passed forth**, he **saw** Matthew at the receipt of custom [[Matthew 9:9]].
* `{{G190}}` **akolouthéō** (to follow): This word frequently describes the response to Jesus passing by and issuing a call. After Jesus saw Matthew and said "Follow me," Matthew arose and **followed** him [[Matthew 9:9]].
### Theological Significance
The theological weight of `{{G3855}}` is evident in its dual application to both divine action and worldly impermanence.
* **Impermanence of the World:** The word underscores the temporary nature of the current world order. John states that "the world **passeth away**, and the lust thereof" in contrast to the one who does God's will and abides forever [[1 John 2:17]]. Similarly, he declares that "the darkness **is past**" because the true light now shineth [[1 John 2:8]].
* **Divine Initiative in Salvation:** Jesus "passing by" is portrayed as a moment of sovereign encounter. It is not a chance event, but a divine appointment where Christ brings a call to discipleship [[Matthew 9:9]], healing [[John 9:1]], or an opportunity for faith to be expressed [[Matthew 20:30]].
* **Christ's Active Mission:** The use of `{{G3855}}` to describe Jesus's movements highlights his active and purposeful mission. While the world system "passeth away" passively, Christ actively **passes by** to engage with humanity, call followers, and enact the will of the Father.
### Summary
In summary, `{{G3855}}` **parágō** captures a dynamic of movement that carries significant theological weight. It simultaneously describes the fading, transient nature of the world and its desires, while also depicting the purposeful, redemptive movement of Jesus through that same world. The act of "passing by" becomes the context for divine calls, miraculous healing, and pivotal encounters, demonstrating that Christ’s physical path on earth was an active fulfillment of his saving mission.