from οὐ and ἔτι; not yet, no longer:--after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).
### Core Meaning & Semantic Range
The Greek word **oukéti**, represented by `{{G3765}}`, is formed from the words οὐ (not) and ἔτι (yet), creating the meaning **no longer** or **not yet**. It appears 54 times across 43 unique verses. The word functions as a definitive marker, indicating the cessation of a previous action, state, or relationship.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
In the biblical narrative, `{{G3765}}` is used to signify profound shifts in status and reality. Jesus tells his disciples, "**Henceforth** I call you not servants... but I have called you friends" [[John 15:15]]. This same change in identity is applied to believers, who are "**no more** a servant, but a son" [[Galatians 4:7]] and "**no more** strangers and foreigners" but members of God's household [[Ephesians 2:19]]. The term also marks finality, as seen in the statement that after Christ's sacrifice, "there remaineth **no more** sacrifice for sins" [[Hebrews 10:26]].
### Related Words & Concepts
Several related negative particles help to clarify the unique role of `{{G3765}}`:
* `{{G3756}}` **ou** (no or not): This is the absolute negative and a core component of `{{G3765}}`. It expresses a simple denial without the temporal aspect of "no longer." For example, God desires "mercy, and **not** sacrifice" [[Matthew 9:13]].
* `{{G2089}}` **éti** (yet, still): This word, the other component of `{{G3765}}`, relates to time or degree. It describes a state that is continuing, such as when Christ died for the ungodly while we were "**yet** without strength" [[Romans 5:6]]. `{{G3765}}` negates this continuation.
* `{{G3364}}` **ou mḗ** (not at all): This double negative strengthens a denial, making it emphatic and absolute. It is used when God promises, "I will **never** leave thee, nor forsake thee" [[Hebrews 13:5]].
### Theological Significance
The theological weight of `{{G3765}}` is significant, marking the clear dividing line between the old and new covenants and the believer's former and current life.
* **Transformation in Christ:** The term is central to describing the new identity of a believer. Paul declares that his old self is crucified, so that it is "**no more** I that do it, but sin that dwelleth in me" [[Romans 7:17]]. The new reality is that "**not** I, but Christ liveth in me" [[Galatians 2:20]].
* **Grace over Law:** `{{G3765}}` is used to contrast the era of law with the era of faith. Paul argues that if inheritance is by the law, it is "**no more** of promise" [[Galatians 3:18]]. Likewise, if salvation is by grace, "then is it **no more** of works" [[Romans 11:6]].
* **The Finished Work of Christ:** The finality of Christ's life, death, and resurrection is affirmed with this word. Having been raised, Christ "dieth **no more**" [[Romans 6:9]], and as a result, for those whose sins are forgiven, there is "**no more** offering for sin" [[Hebrews 10:18]].
### Summary
In summary, `{{G3765}}` is more than a simple negation; it is a declaration of termination and transformation. It signals that a previous condition has come to a definitive end. Whether describing a believer's shift from servant to son, the transition from the covenant of law to the covenant of grace, or the finality of Christ's redemptive work, **oukéti** marks a point of no return, establishing the profound and permanent nature of what God has accomplished.