Skip to content

ἐπιβαίνω

epibaínō /ep-ee-bah'-ee-no/ Ask about this word
from ἐπί and the base of βάσις
to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive
come (into), enter into, go abroad, sit upon, take ship.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Greek word epibaínō, represented by G1910, is defined as to walk upon, mount, ascend, embark, or arrive. It is derived from G1909 epí and the base of βάσις. Appearing 6 times across 6 unique verses, its usage primarily conveys the action of movement onto something or arrival at a specific place.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

In the biblical narrative, G1910 is used to describe significant moments of transition and arrival. It marks Jesus's prophesied entry into Jerusalem, where he is described as sitting upon an ass Matthew 21:5. The word is also frequently used in the context of travel in the book of Acts, particularly for sea voyages, such as entering a ship to launch Acts 27:2 or to sail to Phenicia Acts 21:2. It can also denote arrival in a new region, as when Festus was come into the province Acts 25:1 or Paul recounted when he first came into Asia Acts 20:18.

Related Words & Concepts

Several related words help clarify the actions associated with travel and arrival:

  • G1909 epí (upon, over, at, on): As a component of G1910, this preposition signifies superimposition. It is used directly alongside G1910 to describe Jesus sitting G1910 upon G1909 an ass Matthew 21:5.
  • G305 anabaínō (to go up): This word for ascending often appears in contexts of movement. For instance, after Festus was come G1910 into the province, he then ascended G305 to Jerusalem Acts 25:1.
  • G2064 érchomai (to come or go): A general verb for arrival that can precede the specific action of G1910. In Matthew 21:5, the King cometh G2064 and is then described as sitting G1910 on a colt.
  • G1276 diaperáō (to cross entirely): This word for traversing is linked to the maritime usage of G1910. A ship is found sailing over G1276 to Phenicia, and then the apostles went aboard G1910 Acts 21:2.

Theological Significance

The significance of G1910 is seen in its contextual applications:

  • Messianic Fulfillment: The use of G1910 in Matthew 21:5 is crucial, as it describes the specific action of Jesus sitting upon the colt. This act is presented as the fulfillment of what was spoken, marking his humble yet kingly arrival in Jerusalem.
  • Apostolic Journeys: The word is central to the narrative of Acts, underscoring the purposeful travel of the apostles. Actions like entering a ship Acts 27:2 or coming into a region like Asia Acts 20:18 are pivotal moments in the progression of their mission.
  • Marking Transitions: G1910 highlights definitive moments of transition. It is used for the physical act of entering a ship Acts 21:6, a clear change in the mode of travel, and for the administrative arrival of a governor coming into a new province Acts 25:1.

Summary

In summary, G1910 epibaínō is a specific verb of action denoting mounting, embarking, or arriving. While it appears only a few times, its usage is significant, capturing both the unique, prophetic moment of Christ's entry into Jerusalem and the practical, mission-driven travels of the apostles in the book of Acts. It is a word that marks the beginning of a new phase, whether it be a journey by sea or the arrival in a new territory.

Grammatical Forms

In the Greek New Testament, this word appears as a verb across 7 occurrences, inflected in 6 grammatical forms.

  • 2nd Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
  • 2nd Aorist Active Indicative 1st Plural
  • 2nd Aorist Active Indicative 1st Singular
  • 2nd Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
  • Perfect Active Participle Nominative Singular Masculine
  • Present Active Infinitive
Nominative
The subject of the verb.
Singular
One.
Plural
More than one.
Masculine
Masculine grammatical gender.
1st
First person — the speaker ("I"/"we").
2nd
Second person — the one addressed ("you").
Present
Action in progress or repeated — happening now or continually.
Aorist
Action viewed as a single whole — usually a simple past event.
Perfect
A completed act whose results continue.
Active
The subject performs the action.
Indicative
A plain statement of fact.
Infinitive
The verb as a noun — "to do".
Participle
A verbal adjective — describes while carrying the verb's action.

Theographic Context

Biblical Distribution

Appears in 6 verses across 2 books. Most frequent in Acts (5 verses).

1
Matthew
5
Acts

Verse Explorer

Select a verse to begin.