### Core Meaning & Semantic Range
The Greek word **epibaínō**, represented by `{{G1910}}`, is defined as to walk upon, mount, ascend, embark, or arrive. It is derived from `{{G1909}}` **epí** and the base of βάσις. Appearing **6 times** across **6 unique verses**, its usage primarily conveys the action of movement onto something or arrival at a specific place.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
In the biblical narrative, `{{G1910}}` is used to describe significant moments of transition and arrival. It marks Jesus's prophesied entry into Jerusalem, where he is described as **sitting** upon an ass [[Matthew 21:5]]. The word is also frequently used in the context of travel in the book of Acts, particularly for sea voyages, such as **entering** a ship to launch [[Acts 27:2]] or to sail to Phenicia [[Acts 21:2]]. It can also denote arrival in a new region, as when Festus **was come** into the province [[Acts 25:1]] or Paul recounted when he first **came** into Asia [[Acts 20:18]].
### Related Words & Concepts
Several related words help clarify the actions associated with travel and arrival:
* `{{G1909}}` **epí** (upon, over, at, on): As a component of `{{G1910}}`, this preposition signifies superimposition. It is used directly alongside `{{G1910}}` to describe Jesus **sitting** `{{G1910}}` **upon** `{{G1909}}` an ass [[Matthew 21:5]].
* `{{G305}}` **anabaínō** (to go up): This word for ascending often appears in contexts of movement. For instance, after Festus **was come** `{{G1910}}` into the province, he then **ascended** `{{G305}}` to Jerusalem [[Acts 25:1]].
* `{{G2064}}` **érchomai** (to come or go): A general verb for arrival that can precede the specific action of `{{G1910}}`. In [[Matthew 21:5]], the King **cometh** `{{G2064}}` and is then described as **sitting** `{{G1910}}` on a colt.
* `{{G1276}}` **diaperáō** (to cross entirely): This word for traversing is linked to the maritime usage of `{{G1910}}`. A ship is found **sailing over** `{{G1276}}` to Phenicia, and then the apostles **went aboard** `{{G1910}}` [[Acts 21:2]].
### Theological Significance
The significance of `{{G1910}}` is seen in its contextual applications:
* **Messianic Fulfillment:** The use of `{{G1910}}` in [[Matthew 21:5]] is crucial, as it describes the specific action of Jesus **sitting** upon the colt. This act is presented as the fulfillment of what was spoken, marking his humble yet kingly arrival in Jerusalem.
* **Apostolic Journeys:** The word is central to the narrative of Acts, underscoring the purposeful travel of the apostles. Actions like **entering** a ship [[Acts 27:2]] or **coming** into a region like Asia [[Acts 20:18]] are pivotal moments in the progression of their mission.
* **Marking Transitions:** `{{G1910}}` highlights definitive moments of transition. It is used for the physical act of **entering** a ship [[Acts 21:6]], a clear change in the mode of travel, and for the administrative arrival of a governor **coming** into a new province [[Acts 25:1]].
### Summary
In summary, `{{G1910}}` **epibaínō** is a specific verb of action denoting mounting, embarking, or arriving. While it appears only a few times, its usage is significant, capturing both the unique, prophetic moment of Christ's entry into Jerusalem and the practical, mission-driven travels of the apostles in the book of Acts. It is a word that marks the beginning of a new phase, whether it be a journey by sea or the arrival in a new territory.