


Found 13 Strong's definitions.
-
1
H4950: מִשְׁקָע (mishqâʻ)
from שָׁקַע; a settling place (of water), i.e. a pond; deep.
-
2
H8257: שָׁקַע (shâqaʻ)
(abbreviated Amos 8:8); a primitive root; to subside; by implication, to be overflowed, cease; causatively, to abate, subdue; make deep, let down, drown, quench, sink.
-
3
H8258: שְׁקַעְרוּרָה (shᵉqaʻrûwrâh)
from שָׁקַע; a depression; hollow strake.
-
4
H4325: מַיִם (mayim)
dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
-
5
H7515: רָפַשׂ (râphas)
a primitive root; to trample, i.e. roil water; foul, trouble.
-
6
H8354: שָׁתָה (shâthâh)
a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)
-
7
H56: אָבַל (ʼâbal)
a primitive root; to bewail; lament, mourn.
-
8
H6965: קוּם (qûwm)
a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).
-
9
H4900: מָשַׁךְ (mâshak)
a primitive root; to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.); draw (along, out), continue, defer, extend, forbear, [idiom] give, handle, make (pro-, sound) long, [idiom] sow, scatter, stretch out.
-
10
H5061: נֶגַע (negaʻ)
from נָגַע; a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress); plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound.
-
11
H7023: קִיר (qîyr)
or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.
-
12
H8217: שָׁפָל (shâphâl)
from שָׁפֵל; depressed, literally or figuratively; base(-st), humble, low(-er, -ly).
-
13
H7200: רָאָה (râʼâh)
a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.