Psalms 119:81
ΒΆ CAPH. My soul fainteth for thy salvation: [but] I hope in thy word.
CAPH. My soul {H5315} fainteth {H3615} for thy salvation {H8668}: but I hope {H3176} in thy word {H1697}.
(Kaf) I am dying to know your salvation; my hope is in your word.
My soul faints for Your salvation; I wait for Your word.
My soul fainteth for thy salvation; ButI hope in thy word.
Cross-References
-
Psalms 84:2
My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of the LORD: my heart and my flesh crieth out for the living God. -
Psalms 119:40
ΒΆ Behold, I have longed after thy precepts: quicken me in thy righteousness. -
Psalms 73:26
My flesh and my heart faileth: [but] God [is] the strength of my heart, and my portion for ever. -
Revelation 3:15
I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot. -
Revelation 3:16
So then because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, I will spue thee out of my mouth. -
Psalms 119:77
Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law [is] my delight. -
Song Of Solomon 5:8
I charge you, O daughters of Jerusalem, if ye find my beloved, that ye tell him, that I [am] sick of love.
Commentary
Context
Psalm 119 is the longest chapter in the Bible, an elaborate acrostic poem where each of its 22 sections corresponds to a letter of the Hebrew alphabet, and each of the eight verses within a section begins with that letter. The section beginning with CAPH (Χ) highlights the psalmist's deep personal struggle and his unwavering trust in God's law. This psalm is a profound meditation on the beauty, power, and comfort of God's Word amidst life's trials and tribulations. Verse 81 is spoken from a place of intense longing and weariness, likely due to prolonged suffering or waiting for God's divine intervention.
Key Themes
Linguistic Insights
The Hebrew word for "fainteth" is kamah (ΧΧΧ), which conveys a strong sense of longing, pining, or becoming weak with desire. It's a vivid picture of a soul utterly spent from waiting and yearning. The contrast is sharp with "hope" (ΧΧΧ - yachal), which implies a patient, enduring expectation or trust, often with the idea of waiting. The "word" (ΧΧΧ¨ - dabar or ΧΧΧ¨ - imrah, often used interchangeably in Psalm 119) refers to God's spoken promises, commands, and revelations, which are the foundation of this hope.
Related Scriptures
Practical Application
Psalm 119:81 offers profound encouragement for anyone facing prolonged difficulties, spiritual dryness, or a long wait for divine intervention. It teaches us that:
Please note that only the commentary section is AI-generated β the main Scripture and cross-references are stored on the site and are from trusted and verified sources.