Proverbs 26:10
ยถ The great [God] that formed all [things] both rewardeth the fool, and rewardeth transgressors.
The great {H7227} God that formed {H2342} all things both rewardeth {H7936} the fool {H3684}, and rewardeth {H7936} transgressors {H5674}.
A master can make anything, but hiring a fool is like hiring some passer-by.
Like an archer who wounds at random is he who hires a fool or passerby.
As an archer that woundeth all, So is he that hireth a fool and he that hireth them that pass by.
Cross-References
-
Proverbs 11:31
ยถ Behold, the righteous shall be recompensed in the earth: much more the wicked and the sinner. -
Romans 2:6
Who will render to every man according to his deeds:
Commentary
Proverbs 26:10, in the King James Version, presents a profound statement about divine justice and accountability. It declares, "The great [God] that formed all [things] both rewardeth the fool, and rewardeth transgressors." This verse speaks to the omniscient and sovereign nature of God, who oversees all creation and ensures that actions, whether foolish or rebellious, do not go without their just consequences.
Context
This verse is part of a larger section in the book of Proverbs (chapters 25-29) that contains various maxims attributed to Solomon, compiled by the men of Hezekiah. Chapter 26, in particular, is largely dedicated to the characteristics and consequences of dealing with fools and sluggards. While many verses in this chapter offer practical advice on how to interact with or avoid foolish behavior, verse 10 stands out by shifting the focus from human interaction to divine judgment.
It's important to note that the KJV's interpretation of this verse, particularly the insertion of "[God]" and the rendering "formed all [things]," is a specific interpretive choice. Other ancient translations and modern versions often interpret the Hebrew differently, suggesting a master or an archer who wounds or hires everyone, including fools and transgressors. However, the KJV's reading emphasizes the direct involvement of God as the ultimate authority and judge, aligning with broader biblical themes of divine sovereignty and justice.
Key Themes
Linguistic Insights
The KJV's translation of Proverbs 26:10 is one of the most debated in the book. The Hebrew word rendered "great" is rav (ืจึทื), which can mean "great," "many," or "master/employer." The verb translated "formed" is m'แธฅolel (ืึฐืืึนืึตื), which is particularly challenging. It can mean "to twist," "to pierce," "to bring forth/form," or "to hire." The KJV translators understood it in the sense of "forming" or "creating," leading to the interpretation of "The great God that formed all things."
However, many other interpretations exist due to the ambiguity of these Hebrew terms, often leading to translations like "A master archer wounds everyone" (NIV) or "An employer hires a fool and a transgressor" (ESV, NET). The KJV's unique rendering, while possibly less direct from a purely linguistic standpoint compared to some modern interpretations, emphasizes a theological truth deeply rooted elsewhere in Scripture: God's ultimate authority and role as judge over all creation.
Practical Application
For believers, the KJV's message in Proverbs 26:10 serves as a powerful reminder of God's omnipresence and perfect justice. It encourages:
Please remember that only the commentary section is AI-generated. The main Scripture and cross-references are stored on the site and are sourced from trusted and verified materials.