Wherefore the king said unto me, Why [is] thy countenance sad, seeing thou [art] not sick? this [is] nothing [else] but sorrow of heart. Then I was very sore afraid,
Wherefore the king {H4428} said {H559} unto me, Why is thy countenance {H6440} sad {H7451}, seeing thou art not sick {H2470}? this is nothing else but sorrow {H7455} of heart {H3820}. Then I was very {H3966} sore {H7235} afraid {H3372},
The king asked, "Why do you look so sad? You're not sick, so this must be some deep inner grief."At this, I became very fearful,
so the king said to me, “Why is your face sad, though you are not ill? This could only be sadness of the heart.” I was overwhelmed with fear
And the king said unto me, Why is thy countenance sad, seeing thou art not sick? this is nothing else but sorrow of heart. Then I was very sore afraid.
-
Proverbs 15:13
¶ A merry heart maketh a cheerful countenance: but by sorrow of the heart the spirit is broken. -
Genesis 40:7
And he asked Pharaoh's officers that [were] with him in the ward of his lord's house, saying, Wherefore look ye [so] sadly to day?
Context of Nehemiah 2:2
This verse opens a pivotal moment in the book of Nehemiah. Nehemiah, serving as the trusted cupbearer to King Artaxerxes I of Persia, finds himself in a precarious position. For months, since hearing the devastating news about the ruined walls of Jerusalem and the distress of his people (Nehemiah 1:3), Nehemiah had been in prayer and fasting, burdened by the plight of his homeland (Nehemiah 1:4). The king's court was a place where one's demeanor was closely observed, and showing sadness could be interpreted as dissatisfaction with the king or his reign, a potentially treasonous offense. This historical and cultural context explains Nehemiah's profound fear.
Key Themes and Messages
Linguistic Insights
The phrase "countenance sad" translates from the Hebrew word for "face" (*panim*) and a word often meaning "evil" or "distress" (*ra'*). It suggests a visible manifestation of inner turmoil, not just a slight frown. The king's diagnosis of "sorrow of heart" points to the Hebrew word *levav*, which signifies the deepest part of a person—their intellect, will, and emotions. It emphasizes that Nehemiah's distress was not superficial but originated from the core of his being.
Practical Application
Nehemiah 2:2 teaches us several valuable lessons: