And go quickly, and tell his disciples that he is risen from the dead; and, behold, he goeth before you into Galilee; there shall ye see him: lo, I have told you.
And {G2532} go {G4198} quickly {G5035}, and tell {G2036} his {G846} disciples {G3101} that {G3754} he is risen {G1453} from {G575} the dead {G3498}; and {G2532}, behold {G2400}, he goeth before {G4254} you {G5209} into {G1519} Galilee {G1056}; there {G1563} shall ye see {G3700} him {G846}: lo {G2400}, I have told {G2036} you {G5213}.
Then go quickly and tell the talmidim, `He has been raised from the dead, and now he is going to the Galil ahead of you. You will see him there.' Now I have told you."
Then go quickly and tell His disciples, ‘He has risen from the dead and is going ahead of you into Galilee. There you will see Him.’ See, I have told you.”
And go quickly, and tell his disciples, He is risen from the dead; and lo, he goeth before you into Galilee; there shall ye see him: lo, I have told you.
-
Matthew 26:32
But after I am risen again, I will go before you into Galilee. -
Luke 24:22
Yea, and certain women also of our company made us astonished, which were early at the sepulchre; -
Luke 24:24
And certain of them which were with us went to the sepulchre, and found [it] even so as the women had said: but him they saw not. -
Matthew 28:10
Then said Jesus unto them, Be not afraid: go tell my brethren that they go into Galilee, and there shall they see me. -
John 16:4
But these things have I told you, that when the time shall come, ye may remember that I told you of them. And these things I said not unto you at the beginning, because I was with you. -
Mark 16:7
But go your way, tell his disciples and Peter that he goeth before you into Galilee: there shall ye see him, as he said unto you. -
Mark 16:8
And they went out quickly, and fled from the sepulchre; for they trembled and were amazed: neither said they any thing to any [man]; for they were afraid.
Context of Matthew 28:7
Matthew 28:7 occurs immediately after the miraculous resurrection of Jesus Christ. Two women, Mary Magdalene and the "other Mary," have come to visit the tomb early on Sunday morning. They witness a dramatic scene: an earthquake, an angel of the Lord descending from heaven, rolling back the stone, and sitting upon it. The guards are terrified and become like dead men. This verse captures the angel's urgent message to these women, who are the first human witnesses to the empty tomb and recipients of the glorious news of Jesus' triumph over death.
Key Themes and Messages
Linguistic Insights
The KJV phrase "he is risen" translates the Greek verb ἐγείρω (*egeirō*), which means "to raise up" or "to awaken." This choice of word emphasizes that Jesus was not merely resuscitated but was divinely raised from the dead by God's power, signifying a permanent triumph over death.
The command "go quickly" comes from the Greek word ταχύ (*tachy*), meaning "quickly" or "swiftly." It underscores the immediate and urgent nature of the message, highlighting that the good news of the resurrection required no delay in its proclamation.
Practical Application
Matthew 28:7 offers several practical applications for believers today: