And he said unto them, Ye will surely say unto me this proverb, Physician, heal thyself: whatsoever we have heard done in Capernaum, do also here in thy country.
And {G2532} he said {G2036} unto {G4314} them {G846}, Ye will {G2046} surely {G3843} say {G2046} unto me {G3427} this {G5026} proverb {G3850}, Physician {G2395}, heal {G2323} thyself {G4572}: whatsoever {G3745} we have heard {G191} done {G1096} in {G1722} Capernaum {G2584}, do {G4160} also {G2532} here {G5602} in {G1722} thy {G4675} country {G3968}.
Then Yeshua said to them, "No doubt you will quote to me this proverb -- `"Doctor, cure yourself!" We've heard about all the things that have been going on over in K'far-Nachum; now do them here in your home town!'
Jesus said to them, “Surely you will quote this proverb to Me: ‘Physician, heal yourself! Do here in Your hometown what we have heard that You did in Capernaum.’”
And he said unto them, Doubtless ye will say unto me this parable, Physician, heal thyself: whatsoever we have heard done at Capernaum, do also here in thine own country.
-
John 4:46
So Jesus came again into Cana of Galilee, where he made the water wine. And there was a certain nobleman, whose son was sick at Capernaum. -
John 4:53
So the father knew that [it was] at the same hour, in the which Jesus said unto him, Thy son liveth: and himself believed, and his whole house. -
Mark 2:1
¶ And again he entered into Capernaum after [some] days; and it was noised that he was in the house. -
Mark 2:12
And immediately he arose, took up the bed, and went forth before them all; insomuch that they were all amazed, and glorified God, saying, We never saw it on this fashion. -
Matthew 11:23
And thou, Capernaum, which art exalted unto heaven, shalt be brought down to hell: for if the mighty works, which have been done in thee, had been done in Sodom, it would have remained until this day. -
Matthew 11:24
But I say unto you, That it shall be more tolerable for the land of Sodom in the day of judgment, than for thee. -
Mark 6:1
¶ And he went out from thence, and came into his own country; and his disciples follow him.
Context
Luke 4:23 finds Jesus speaking in the synagogue of Nazareth, His hometown, shortly after He has declared Himself the fulfillment of Isaiah's prophecy (Luke 4:21). The people initially "wondered at the gracious words which proceeded out of his mouth" (Luke 4:22) but quickly became skeptical, questioning His authority because they knew Him as "Joseph's son." Jesus, with His profound insight into human nature, anticipates their unspoken demand and the common proverb they are about to apply to Him.
Key Themes
Linguistic Insights
The phrase "Physician, heal thyself" (Greek: iatre, therapeuson seauton) is a well-known ancient proverb. It functions as a challenge to someone claiming power or authority to prove it in their immediate sphere or for their own benefit. In this context, it reflects the Nazareth community's desire for Jesus to prioritize their needs and demonstrate His power among them, mirroring the reports of His mighty works in Capernaum.
The mention of "Capernaum" is significant. This city became a central hub for Jesus' Galilean ministry, where He performed many healings, exorcisms, and taught extensively (e.g., Luke 4:31-41). News of these events had clearly reached Nazareth, fueling the expectations of His townsfolk.
Practical Application