They answered and said unto him, If he were not a malefactor, we would not have delivered him up unto thee.
They answered {G611} and {G2532} said {G2036} unto him {G846}, If {G1508} he {G3778} were {G2258} not {G1508} a malefactor {G2555}, we would {G302} not {G3756} have delivered {G3860} him {G846} up {G3860} unto thee {G4671}.
They answered, “If he hadn’t done something wrong, we wouldn’t have brought him to you.”
“If He were not a criminal,” they replied, “we would not have handed Him over to you.”
They answered and said unto him, If this man were not an evil-doer, we should not have delivered him up unto thee.
-
Luke 24:7
Saying, The Son of man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again. -
Luke 23:2
And they began to accuse him, saying, We found this [fellow] perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ a King. -
Luke 23:5
And they were the more fierce, saying, He stirreth up the people, teaching throughout all Jewry, beginning from Galilee to this place. -
John 19:12
And from thenceforth Pilate sought to release him: but the Jews cried out, saying, If thou let this man go, thou art not Caesar's friend: whosoever maketh himself a king speaketh against Caesar. -
Acts 3:13
The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, hath glorified his Son Jesus; whom ye delivered up, and denied him in the presence of Pilate, when he was determined to let [him] go. -
Luke 20:19
And the chief priests and the scribes the same hour sought to lay hands on him; and they feared the people: for they perceived that he had spoken this parable against them. -
Luke 20:26
And they could not take hold of his words before the people: and they marvelled at his answer, and held their peace.
In John 18:30, we witness the Jewish leaders' evasive response to Pontius Pilate, the Roman governor. Having arrested Jesus and brought Him before Pilate, they are asked to state their accusation. Their reply here reveals their true intentions and the legal complexities of the moment.
Context
This verse immediately follows Pilate's direct question in John 18:29, "What accusation bring ye against this man?" The Jewish authorities had brought Jesus to the Roman praetorium, but refused to enter themselves to avoid ceremonial defilement before the Passover feast (John 18:28). They lacked the legal authority to execute Jesus under Roman occupation (John 18:31), thus requiring Pilate's involvement. Their answer here is not a specific charge, but a circular argument, implying Jesus' guilt without presenting evidence, hoping Pilate would simply rubber-stamp their desired verdict.
Key Themes
Linguistic Insights
The term "malefactor" translates the Greek word kakopoios (κακοποιός), which literally means "evil-doer" or "one who does evil." It is a general term for a criminal or wrongdoer, not a specific legal charge like sedition or blasphemy. By using this vague term, the leaders avoid having to articulate a concrete accusation that would hold up in a Roman court, revealing their lack of legitimate grounds for capital punishment against Jesus.
Practical Application
This verse serves as a powerful reminder of the dangers of prejudice and the manipulation of power. It challenges us to: