Ezekiel 20:49
Then said I, Ah Lord GOD! they say of me, Doth he not speak parables?
Then said {H559} I, Ah {H162} Lord {H136} GOD {H3069}! they say {H559} of me, Doth he not speak {H4911} parables {H4912}?
I said, "Oh, Adonai ELOHIM! They complain that I speak only in parables."
Then I said, “Ah, Lord GOD, they are saying of me, ‘Is he not just telling parables?’”
Then said I, Ah Lord Jehovah! they say of me, Is he not a speaker of parables?
Cross-References
-
John 16:25
These things have I spoken unto you in proverbs: but the time cometh, when I shall no more speak unto you in proverbs, but I shall shew you plainly of the Father. -
Ezekiel 17:2
Son of man, put forth a riddle, and speak a parable unto the house of Israel; -
Acts 17:18
Then certain philosophers of the Epicureans, and of the Stoicks, encountered him. And some said, What will this babbler say? other some, He seemeth to be a setter forth of strange gods: because he preached unto them Jesus, and the resurrection. -
Matthew 13:13
Therefore speak I to them in parables: because they seeing see not; and hearing they hear not, neither do they understand. -
Matthew 13:14
And in them is fulfilled the prophecy of Esaias, which saith, By hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and shall not perceive:
Commentary
Ezekiel 20:49 captures a moment of raw frustration for the prophet Ezekiel, as he laments to God the dismissive attitude of the people towards his divine messages. This verse serves as a poignant conclusion to a powerful divine discourse in the preceding verses.
Context
This verse immediately follows a vivid, symbolic prophecy given by God to Ezekiel in Ezekiel 20:46-48. In this prophecy, God describes a "fire" that will consume "every green tree, and every dry tree" in the "forest of the south field," which is understood to represent the impending judgment on Jerusalem and Judah. Ezekiel, known for his vivid allegories and symbolic actions, has just delivered this message. The people's response in verse 49 indicates their skepticism and refusal to take his prophetic warnings seriously, dismissing them as mere riddles or stories rather than urgent divine truth.
Key Themes
Linguistic Insight
The Hebrew word translated "parables" is māšāl (מָשָׁל). This term is broad and can refer to proverbs, allegories, riddles, or symbolic sayings, not just the simple moral stories we associate with Jesus' parables. In Ezekiel's context, it often denotes extended allegories or symbolic actions that communicate a deeper, often veiled, truth. The people's use of it here is dismissive, implying Ezekiel's words are obscure or meaningless, rather than profound and divinely inspired messages requiring careful consideration.
Significance and Application
Ezekiel 20:49 offers several timeless insights:
Please note that only the commentary section is AI-generated — the main Scripture and cross-references are stored on the site and are from trusted and verified sources.