Exodus 32:23
For they said unto me, Make us gods, which shall go before us: for [as for] this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt, we wot not what is become of him.
For they said {H559} unto me, Make {H6213} us gods {H430}, which shall go {H3212} before {H6440} us: for as for this Moses {H4872}, the man {H376} that brought us up {H5927} out of the land {H776} of Egypt {H4714}, we wot {H3045} not what is become of him.
So they said to me, 'Make us gods to go ahead of us; because this Moshe, the man that brought us up from the land of Egypt - we don't know what has become of him.'
They told me, โMake us gods who will go before us. As for this Moses who brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has happened to him!โ
For they said unto me, Make us gods, which shall go before us; for as for this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt, we know not what is become of him.
Cross-References
-
Exodus 32:1
ยถ And when the people saw that Moses delayed to come down out of the mount, the people gathered themselves together unto Aaron, and said unto him, Up, make us gods, which shall go before us; for [as for] this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt, we wot not what is become of him. -
Exodus 32:4
And he received [them] at their hand, and fashioned it with a graving tool, after he had made it a molten calf: and they said, These [be] thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt. -
Exodus 32:8
They have turned aside quickly out of the way which I commanded them: they have made them a molten calf, and have worshipped it, and have sacrificed thereunto, and said, These [be] thy gods, O Israel, which have brought thee up out of the land of Egypt.
Commentary
Exodus 32:23 captures Aaron's defense to Moses regarding the creation of the golden calf, highlighting the people's impatience and their demand for visible gods in Moses' absence.
Context of Exodus 32:23
This verse is spoken by Aaron to Moses after Moses descends from Mount Sinai to find the Israelites worshipping a golden calf. Moses had been on the mountain for forty days and nights, receiving the Ten Commandments and instructions from God. The people, growing restless and uncertain of Moses' return, pressured Aaron to "make us gods, which shall go before us." Aaron's words here are an attempt to explain (or excuse) his actions by placing the blame squarely on the people's demands and their fear regarding Moses' prolonged absence.
Key Themes and Messages
Linguistic Insights
The phrase "Make us gods" uses the Hebrew word elohim (ืึฑืึนืึดืื), which can refer to the one true God or to false deities. In this context, it clearly denotes false gods, reflecting the people's desire for a visible, controllable deity. The archaic English phrase "we wot not what is become of him" simply means "we do not know what has happened to him," emphasizing their anxiety and the perceived abandonment by their leader.
Related Scriptures
Practical Application
Exodus 32:23 offers timeless lessons for believers today. When faced with uncertainty or delayed answers from God, it's easy to grow impatient and seek immediate, tangible solutions that deviate from His will. This verse reminds us to:
The golden calf incident, as explained by Aaron in this verse, serves as a powerful cautionary tale about the dangers of spiritual impatience and the human tendency to replace divine guidance with visible, controllable substitutes.
Please note that only the commentary section is AI-generated โ the main Scripture and cross-references are stored on the site and are from trusted and verified sources.