Deuteronomy 4:14
And the LORD commanded me at that time to teach you statutes and judgments, that ye might do them in the land whither ye go over to possess it.
And the LORD {H3068} commanded {H6680} me at that time {H6256} to teach {H3925} you statutes {H2706} and judgments {H4941}, that ye might do {H6213} them in the land {H776} whither ye go over {H5674} to possess {H3423} it.
At that time ADONAI ordered me to teach you laws and rulings, so that you would live by them in the land you are entering in order to take possession of it.
At that time the LORD commanded me to teach you the statutes and ordinances you are to follow in the land that you are crossing the Jordan to possess.
And Jehovah commanded me at that time to teach you statutes and ordinances, that ye might do them in the land whither ye go over to possess it.
Cross-References
-
Psalms 105:44
And gave them the lands of the heathen: and they inherited the labour of the people; -
Psalms 105:45
That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise ye the LORD. -
Ezekiel 21:1
ยถ And the word of the LORD came unto me, saying, -
Ezekiel 21:23
And it shall be unto them as a false divination in their sight, to them that have sworn oaths: but he will call to remembrance the iniquity, that they may be taken.
Commentary
Deuteronomy 4:14 highlights Moses' pivotal role as the divinely appointed teacher of God's laws to the Israelites. This verse comes early in Moses' farewell discourse, delivered on the plains of Moab, just before the new generation of Israelites was to enter and possess the Promised Land.
Context
Moses delivered this crucial address on the plains of Moab, just as the Israelites were poised to enter the Promised Land, the land of Canaan. After forty years of wilderness wandering, a new generation stood on the precipice of their inheritance. Deuteronomy, meaning "second law," serves as a restatement and exposition of the covenant laws given at Mount Sinai, tailored for a people about to establish a nation in their new territory. Moses reminds them that the LORD Himself commanded him to teach them these divine instructions, emphasizing their direct heavenly origin and paramount importance for their future.
Key Themes
Linguistic Insights
The phrase "statutes and judgments" (KJV) translates the Hebrew terms choq (ืึนืง) and mishpat (ืึดืฉึฐืืคึธึผื). Choq generally refers to fixed decrees, ordinances, or established rules, often emphasizing their divine origin and unchangeable nature. Mishpat refers to judgments, ordinances, or judicial decisions, emphasizing principles of justice and equity. Together, they encompass the entire body of God's revealed law for Israel, covering religious, moral, and civil aspects of life. This echoes the foundational giving of the Ten Commandments at Mount Sinai, which forms the core of these statutes.
Practical Application
Deuteronomy 4:14 reminds believers today of the enduring importance of God's Word. Just as the Israelites needed divine instruction to live righteously and prosper in their land, so too do we need God's teachings to navigate life in a way that honors Him. The principle remains: God reveals His will not just for us to know it, but "that ye might do them." True faith is demonstrated through obedience, which leads to spiritual flourishing and a deeper relationship with God. Our "promised land" is often the sphere of life God has given us, and His commands provide the wisdom to live faithfully within it, reflecting His character to the world around us.
Please note that only the commentary section is AI-generated โ the main Scripture and cross-references are stored on the site and are from trusted and verified sources.