Romans 7:3

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

So then if, while [her] husband liveth, she be married to another man, she shall be called an adulteress: but if her husband be dead, she is free from that law; so that she is no adulteress, though she be married to another man.

Complete Jewish Bible:

Therefore, while the husband is alive, she will be called an adulteress if she marries another man; but if the husband dies, she is free from that part of the Torah; so that if she marries another man, she is not an adulteress.

Berean Standard Bible:

So then, if she is joined to another man while her husband is still alive, she is called an adulteress; but if her husband dies, she is free from that law and is not an adulteress, even if she marries another man.

American Standard Version:

So then if, while the husband liveth, she be joined to another man, she shall be called an adulteress: but if the husband die, she is free from the law, so that she is no adulteress, though she be joined to another man.

KJV with Strong’s Numbers:

So then{G686}{G3767} if{G1437}, while her husband{G435} liveth{G2198}, she be married{G1096} to another{G2087} man{G435}, she shall be called{G5537} an adulteress{G3428}: but{G1161} if{G1437} her husband{G435} be dead{G599}, she is{G2076} free{G1658} from{G575} that law{G3551}; so that she{G846} is{G1511} no{G3361} adulteress{G3428}, though she be married{G1096} to another{G2087} man{G435}.

Cross-References (KJV):

Exodus 20:14

  • Thou shalt not commit adultery.

Matthew 5:32

  • But I say unto you, That whosoever shall put away his wife, saving for the cause of fornication, causeth her to commit adultery: and whosoever shall marry her that is divorced committeth adultery.

Mark 10:6

  • But from the beginning of the creation God made them male and female.

Mark 10:12

  • And if a woman shall put away her husband, and be married to another, she committeth adultery.

John 8:3

  • And the scribes and Pharisees brought unto him a woman taken in adultery; and when they had set her in the midst,

John 8:5

  • Now Moses in the law commanded us, that such should be stoned: but what sayest thou?

Deuteronomy 22:22

  • If a man be found lying with a woman married to an husband, then they shall both of them die, [both] the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away evil from Israel.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Romans 7:3

Romans 7:3 is a verse in the New Testament of the Christian Bible, written by the Apostle Paul to the early Christian community in Rome. This verse is part of a larger argument Paul is making about the law and its relationship to sin and grace. In the historical context, Paul is addressing a Jewish Christian audience familiar with the Torah, particularly the commandments regarding marriage and adultery.

In this verse, Paul uses a marriage analogy to illustrate a theological principle. He explains that a woman is bound to her husband by the law as long as he lives. If she marries another man while her husband is still alive, she commits adultery according to the law. However, if her husband dies, the law no longer binds her to him, and she is free to marry another without being considered an adulteress.

The broader theme Paul is conveying is the believer's relationship to the law of Moses. He draws a parallel between the marriage bond and the believer's former bondage to the law, suggesting that, just as a woman is released from the law concerning her husband upon his death, so too are Christians released from the law through the death of Christ. Through Christ's sacrifice, believers have "died" to the law and are now free to be "married" to another, which is to live in the newness of the Spirit. This metaphor serves to explain the transition from the old covenant to the new covenant, where faith in Jesus Christ frees believers from the obligations and condemnation of the law, allowing them to live in a new relationship with God characterized by grace and life in the Spirit.

This verse reflects the early Christian struggle to understand their identity and relationship with Jewish law and tradition. Paul's teaching here is foundational for the doctrine of justification by faith and the belief that in Christ, believers are no longer under the law but under grace.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: G686
    There are 51 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἄρα
    Transliteration: ára
    Pronunciation: ar'-ah
    Description: probably from αἴρω (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows):--haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially γέ or οὖν (after) or εἰ (before). Compare also ἆρα.
  2. Strong's Number: G3767
    There are 519 instances of this translation in the Bible
    Lemma: οὖν
    Transliteration: oûn
    Pronunciation: oon
    Description: apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
  3. Strong's Number: G1437
    There are 254 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἐάν
    Transliteration: eán
    Pronunciation: eh-an'
    Description: from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή.
  4. Strong's Number: G435
    There are 279 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἀνήρ
    Transliteration: anḗr
    Pronunciation: an'-ayr
    Description: a primary word (compare ἄνθρωπος); a man (properly as an individual male):--fellow, husband, man, sir.
  5. Strong's Number: G2198
    There are 127 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ζάω
    Transliteration: záō
    Pronunciation: dzah'-o
    Description: a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick.
  6. Strong's Number: G1096
    There are 636 instances of this translation in the Bible
    Lemma: γίνομαι
    Transliteration: gínomai
    Pronunciation: ghin'-om-ahee
    Description: a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
  7. Strong's Number: G2087
    There are 94 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἕτερος
    Transliteration: héteros
    Pronunciation: het'-er-os
    Description: of uncertain affinity; (an-, the) other or different:--altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.
  8. Strong's Number: G5537
    There are 9 instances of this translation in the Bible
    Lemma: χρηματίζω
    Transliteration: chrēmatízō
    Pronunciation: khray-mat-id'-zo
    Description: from χρῆμα; to utter an oracle (compare the original sense of χράομαι), i.e. divinely intimate; by implication, (compare the secular sense of χρεία) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title:--be called, be admonished (warned) of God, reveal, speak.
  9. Strong's Number: G3428
    There are 6 instances of this translation in the Bible
    Lemma: μοιχαλίς
    Transliteration: moichalís
    Pronunciation: moy-khal-is'
    Description: a prolonged form of the feminine of μοιχός; an adulteress (literally or figuratively):--adulteress(-ous, -y).
  10. Strong's Number: G1161
    There are 2556 instances of this translation in the Bible
    Lemma: δέ
    Transliteration:
    Pronunciation: deh
    Description: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  11. Strong's Number: G599
    There are 99 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἀποθνήσκω
    Transliteration: apothnḗskō
    Pronunciation: ap-oth-nace'-ko
    Description: from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with).
  12. Strong's Number: G2076
    There are 812 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἐστί
    Transliteration: estí
    Pronunciation: es-tee'
    Description: third person singular present indicative of εἰμί; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
  13. Strong's Number: G1658
    There are 23 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἐλεύθερος
    Transliteration: eleútheros
    Pronunciation: el-yoo'-ther-os
    Description: probably from the alternate of ἔρχομαι; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability):--free (man, woman), at liberty.
  14. Strong's Number: G575
    There are 1465 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἀπό
    Transliteration: apó
    Pronunciation: apo'
    Description: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
  15. Strong's Number: G3551
    There are 158 instances of this translation in the Bible
    Lemma: νόμος
    Transliteration: nómos
    Pronunciation: nom'-os
    Description: from a primary (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law.
  16. Strong's Number: G846
    There are 3776 instances of this translation in the Bible
    Lemma: αὐτός
    Transliteration: autós
    Pronunciation: ow-tos'
    Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  17. Strong's Number: G1511
    There are 124 instances of this translation in the Bible
    Lemma: εἶναι
    Transliteration: eînai
    Pronunciation: i'-nahee
    Description: present infinitive from εἰμί; to exist:--am, was. come, is, X lust after, X please well, there is, to be, was.
  18. Strong's Number: G3361
    There are 602 instances of this translation in the Bible
    Lemma: μή
    Transliteration: mḗ
    Pronunciation: may
    Description: a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.