Proverbs 5:19

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

[Let her be as] the loving hind and pleasant roe; let her breasts satisfy thee at all times; and be thou ravished always with her love.

Complete Jewish Bible:

a lovely deer, a graceful fawn; let her breasts satisfy you at all times, always be infatuated with her love.

Berean Standard Bible:

A loving doe, a graceful fawn— may her breasts satisfy you always; may you be captivated by her love forever.

American Standard Version:

Asa loving hind and a pleasant doe, Let her breasts satisfy thee at all times; And be thou ravished always with her love.

KJV with Strong’s Numbers:

Let her be as the loving{H158} hind{H365} and pleasant{H2580} roe{H3280}; let her breasts{H1717} satisfy{H7301} thee at all times{H6256}; and be thou ravished{H7686} always{H8548} with her love{H160}.

Cross-References (KJV):

Song of Solomon 7:3

  • Thy two breasts [are] like two young roes [that are] twins.

Song of Solomon 4:5

  • Thy two breasts [are] like two young roes that are twins, which feed among the lilies.

Song of Solomon 2:9

  • My beloved is like a roe or a young hart: behold, he standeth behind our wall, he looketh forth at the windows, shewing himself through the lattice.

Song of Solomon 8:14

  • Make haste, my beloved, and be thou like to a roe or to a young hart upon the mountains of spices.

Song of Solomon 2:17

  • Until the day break, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be thou like a roe or a young hart upon the mountains of Bether.

Proverbs 5:15

  • ¶ Drink waters out of thine own cistern, and running waters out of thine own well.

2 Samuel 12:4

  • And there came a traveller unto the rich man, and he spared to take of his own flock and of his own herd, to dress for the wayfaring man that was come unto him; but took the poor man's lamb, and dressed it for the man that was come to him.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Proverbs 5:19

Proverbs 5:19 is part of a larger passage in the book of Proverbs, traditionally attributed to King Solomon, which is known for its wisdom literature and practical advice on life. This verse specifically continues a metaphorical discourse that begins in Proverbs 5:15, where the reader is encouraged to enjoy the wife of one's youth and to be intoxicated with her love.

In the historical context of ancient Israel, marriage was considered a sacred covenant, and the relationship between husband and wife was central to family life and social stability. The verse uses poetic language to extol the virtues of a harmonious and intimate marital relationship, emphasizing the beauty and joy found in the love between a man and his wife.

The imagery of the "loving hind" and "pleasant roe" (both types of deer) symbolizes grace, beauty, and gentleness, likening the wife to these creatures. The reference to her breasts is an explicit nod to the physical aspect of marital love and satisfaction, which in the context of the verse is both celebrated and encouraged within the bounds of the marital covenant.

The verse's themes include the celebration of marital fidelity, the joy of sexual intimacy within marriage, and the importance of cherishing one's spouse. It reflects a view of sexual relations as a gift from God to be enjoyed within the committed relationship of marriage, contrasting with the warnings against adultery and unfaithfulness found throughout the chapter.

In summary, Proverbs 5:19 highlights the value of exclusive, committed love between a husband and wife, advocating for a relationship that is both emotionally satisfying and physically fulfilling, and it does so with imagery that celebrates the beauty and joy of marital intimacy.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H158
    There are 181 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אַהַב
    Transliteration: ʼahab
    Pronunciation: ah'-hab
    Description: from אָהַב; affection (in a good or a bad sense); love(-r).
  2. Strong's Number: H365
    There are 125 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אַיֶּלֶת
    Transliteration: ʼayeleth
    Pronunciation: ah-yeh'-leth
    Description: the same as אַיָּלָה; a doe; hind, Aijeleth.
  3. Strong's Number: H2580
    There are 67 instances of this translation in the Bible
    Lemma: חֵן
    Transliteration: chên
    Pronunciation: khane
    Description: from חָנַן; graciousness, i.e. subjective (kindness, favor) or objective (beauty); favour, grace(-ious), pleasant, precious, (well-) favoured.
  4. Strong's Number: H3280
    There are 1 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יַעֲלָה
    Transliteration: yaʻălâh
    Pronunciation: yah-al-aw'
    Description: feminine of יָעֵל; {an ibex (as climbing)}; roe.
  5. Strong's Number: H1717
    There are 4 instances of this translation in the Bible
    Lemma: דַּד
    Transliteration: dad
    Pronunciation: dad
    Description: apparently from the same as דּוֹד; the breast (as the seat of love, or from its shape); breast, teat.
  6. Strong's Number: H7301
    There are 14 instances of this translation in the Bible
    Lemma: רָוָה
    Transliteration: râvâh
    Pronunciation: raw-vaw'
    Description: a primitive root; to slake the thirst (occasionally of other appetites); bathe, make drunk, (take the) fill, satiate, (abundantly) satisfy, soak, water (abundantly).
  7. Strong's Number: H6256
    There are 258 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עֵת
    Transliteration: ʻêth
    Pronunciation: ayth
    Description: from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.
  8. Strong's Number: H7686
    There are 19 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שָׁגָה
    Transliteration: shâgâh
    Pronunciation: shaw-gaw'
    Description: a primitive root; to stray (causatively, mislead), usually (figuratively) to mistake, especially (morally) to transgress; by extension (through the idea of intoxication) to reel, (figuratively) be enraptured; (cause to) go astray, deceive, err, be ravished, sin through ignorance, (let, make to) wander.
  9. Strong's Number: H8548
    There are 103 instances of this translation in the Bible
    Lemma: תָּמִיד
    Transliteration: tâmîyd
    Pronunciation: taw-meed'
    Description: from an unused root meaning to stretch; properly, continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); ellipt. the regular (daily) sacrifice; alway(-s), continual (employment, -ly), daily, (n-)ever(-more), perpetual.
  10. Strong's Number: H160
    There are 100 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אַהֲבָה
    Transliteration: ʼahăbâh
    Pronunciation: a-hab-aw
    Description: feminine of אַהַב and meaning the same; {affection (in a good or a bad sense)}; love.