Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts [are] thoughts of iniquity; wasting and destruction [are] in their paths.
For we are sold, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perish. But if we had been sold for bondmen and bondwomen, I had held my tongue, although the enemy could not countervail the king's damage.
Strong's Number: H693 There are 116 instances of this translation in the Bible Lemma: ΧΦΈΧ¨Φ·Χ Transliteration: ΚΌΓ’rab Pronunciation: aw-rab' Description: a primitive root; to lurk; (lie in) ambush(-ment), lay (lie in) wait.
Strong's Number: H1818 There are 295 instances of this translation in the Bible Lemma: ΧΦΌΦΈΧ Transliteration: dΓ’m Pronunciation: dawm Description: from ΧΦΌΦΈΧΦ·Χ (compare ΧΦΈΧΦ·Χ); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.
Strong's Number: H6310 There are 460 instances of this translation in the Bible Lemma: Χ€ΦΌΦΆΧ Transliteration: peh Pronunciation: peh Description: from Χ€ΦΌΦΈΧΦΈΧ; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.
Strong's Number: H5337 There are 194 instances of this translation in the Bible Lemma: Χ ΦΈΧ¦Φ·Χ Transliteration: nΓ’tsal Pronunciation: naw-tsal' Description: a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).