Numbers 21:21

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

¶ And Israel sent messengers unto Sihon king of the Amorites, saying,

Complete Jewish Bible:

Isra'el sent messengers to Sichon, king of the Emori, with this message:

Berean Standard Bible:

Then Israel sent messengers to Sihon king of the Amorites, saying,

American Standard Version:

And Israel sent messengers unto Sihon king of the Amorites, saying,

KJV with Strong’s Numbers:

And Israel{H3478} sent{H7971} messengers{H4397} unto Sihon{H5511} king{H4428} of the Amorites{H567}, saying{H559},

Cross-References (KJV):

Deuteronomy 2:26

  • And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,

Deuteronomy 2:28

  • Thou shalt sell me meat for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only I will pass through on my feet;

Judges 11:19

  • And Israel sent messengers unto Sihon king of the Amorites, the king of Heshbon; and Israel said unto him, Let us pass, we pray thee, through thy land into my place.

Judges 11:21

  • And the LORD God of Israel delivered Sihon and all his people into the hand of Israel, and they smote them: so Israel possessed all the land of the Amorites, the inhabitants of that country.

Numbers 20:14

  • ¶ And Moses sent messengers from Kadesh unto the king of Edom, Thus saith thy brother Israel, Thou knowest all the travail that hath befallen us:

Numbers 20:19

  • And the children of Israel said unto him, We will go by the high way: and if I and my cattle drink of thy water, then I will pay for it: I will only, without [doing] any thing [else], go through on my feet.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Numbers 21:21

Numbers 21:21 is a part of the narrative in the Old Testament that recounts the Israelites' journey through the wilderness after their exodus from Egypt. The verse itself is succinct, stating, "And Israel sent messengers unto Sihon king of the Amorites, saying." While the verse does not provide the full message, the historical context and subsequent verses reveal that the Israelites were seeking safe passage through the land of the Amorites, which was ruled by King Sihon.

The themes present in this verse include diplomacy and the complex relationships between different peoples in the ancient Near East. The Israelites, rather than attempting to conquer the land by force, initially seek a peaceful transit through the territory. This reflects the common practice of the time, where negotiation with local rulers was often the first step when a group sought to pass through or settle in a new region.

The verse also highlights the broader narrative of the Israelites' journey towards the Promised Land. Their request to Sihon is part of a series of interactions with neighboring kingdoms, which often resulted in conflict as the Israelites sought to claim the land God had promised to them. In the chapters that follow, we learn that Sihon refused passage to the Israelites and instead engaged them in battle, leading to the defeat of the Amorites and the annexation of their territory by the Israelites.

In summary, Numbers 21:21 captures a moment of diplomatic outreach by the Israelites to the Amorites as they endeavor to reach the Promised Land. It is a verse that sets the stage for a significant military engagement and territorial expansion, reflecting the themes of divine promise, the challenges of wilderness travel, and the geopolitical realities of the time.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H3478
    There are 2229 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יִשְׂרָאֵל
    Transliteration: Yisrâʼêl
    Pronunciation: yis-raw-ale'
    Description: from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
  2. Strong's Number: H7971
    There are 790 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שָׁלַח
    Transliteration: shâlach
    Pronunciation: shaw-lakh'
    Description: a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
  3. Strong's Number: H4397
    There are 197 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מֲלְאָךְ
    Transliteration: mălʼâk
    Pronunciation: mal-awk'
    Description: from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.
  4. Strong's Number: H5511
    There are 34 instances of this translation in the Bible
    Lemma: סִיחוֹן
    Transliteration: Çîychôwn
    Pronunciation: see-khone'
    Description: or סִיחֹן; from the same as סוּחַ; tempestuous; Sichon, an Amoritish king; Sihon.
  5. Strong's Number: H4428
    There are 1922 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מֶלֶךְ
    Transliteration: melek
    Pronunciation: meh'-lek
    Description: from מָלַךְ; a king; king, royal.
  6. Strong's Number: H567
    There are 715 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אֱמֹרִי
    Transliteration: ʼĔmôrîy
    Pronunciation: em-o-ree'
    Description: probably a patronymic from an unused name derived from אָמַר in the sense of publicity, i.e. prominence; thus, a mountaineer; an Emorite, one of the Canaanitish tribes; Amorite.
  7. Strong's Number: H559
    There are 4434 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אָמַר
    Transliteration: ʼâmar
    Pronunciation: aw-mar'
    Description: a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.