Deuteronomy 2:26

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,

Complete Jewish Bible:

"I sent envoys from the K'demot Desert to Sichon king of Heshbon with a peaceable message,

Berean Standard Bible:

So from the Wilderness of Kedemoth I sent messengers with an offer of peace to Sihon king of Heshbon, saying,

American Standard Version:

And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,

KJV with Strong’s Numbers:

And I sent{H7971} messengers{H4397} out of the wilderness{H4057} of Kedemoth{H6932} unto Sihon{H5511} king{H4428} of Heshbon{H2809} with words{H1697} of peace{H7965}, saying{H559},

Cross-References (KJV):

Luke 10:10

  • But into whatsoever city ye enter, and they receive you not, go your ways out into the streets of the same, and say,

Luke 10:12

  • But I say unto you, that it shall be more tolerable in that day for Sodom, than for that city.

Joshua 13:18

  • And Jahazah, and Kedemoth, and Mephaath,

Luke 10:5

  • And into whatsoever house ye enter, first say, Peace [be] to this house.

Luke 10:6

  • And if the son of peace be there, your peace shall rest upon it: if not, it shall turn to you again.

Matthew 10:12

  • And when ye come into an house, salute it.

Matthew 10:15

  • Verily I say unto you, It shall be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrha in the day of judgment, than for that city.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Deuteronomy 2:26

Deuteronomy 2:26 is part of the narrative where Moses recounts the Israelites' journey through the wilderness on their way to the Promised Land. The historical context of this verse is set during the Israelites' exodus from Egypt, as they are nearing the end of their 40-year wandering in the desert.

**Themes:**

1. **Diplomacy and Peaceful Intent:** The verse reflects the theme of diplomacy as Moses sends messengers to Sihon, the king of Heshbon, with an offer of peace. This demonstrates the Israelite leader's attempt to avoid conflict and negotiate passage through the land.

2. **Divine Right and Providence:** The Israelites' journey is guided by God, and their actions are often portrayed as being in accordance with divine will. The sending of messengers is part of the larger narrative of God's promise to deliver the land of Canaan to the Israelites.

3. **Right of Passage:** The request made to Sihon for safe passage is a common motif in the ancient world, where travelers and armies sought permission to cross through foreign territories. This reflects the social and political norms of the time regarding territorial sovereignty and international relations.

**Historical Context:**

- **The Exodus:** The Israelites, led by Moses, are in the process of transitioning from a group of escaped slaves to a nation with their own land, as promised by God.

- **The Transjordan:** The events described in Deuteronomy 2:26 take place in the Transjordan region, east of the Jordan River. This area was inhabited by various nations and kings, including Sihon and his Amorite kingdom.

- **Conquest and Settlement:** The Israelites' interactions with the local kings, such as Sihon, are part of the larger narrative of conquest and settlement of the Promised Land. The outcomes of these interactions often serve to illustrate the power of God in fulfilling His promises to Israel.

In summary, Deuteronomy 2:26 encapsulates the themes of peaceful negotiation, divine guidance, and the right of passage within the historical context of the Israelites' journey toward the Promised Land, highlighting their interactions with the indigenous peoples and kingdoms of the Transjordan region.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H7971
    There are 790 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שָׁלַח
    Transliteration: shâlach
    Pronunciation: shaw-lakh'
    Description: a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
  2. Strong's Number: H4397
    There are 197 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מֲלְאָךְ
    Transliteration: mălʼâk
    Pronunciation: mal-awk'
    Description: from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.
  3. Strong's Number: H4057
    There are 257 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מִדְבָּר
    Transliteration: midbâr
    Pronunciation: mid-bawr'
    Description: from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.
  4. Strong's Number: H6932
    There are 4 instances of this translation in the Bible
    Lemma: קְדֵמוֹת
    Transliteration: Qᵉdêmôwth
    Pronunciation: ked-ay-mothe'
    Description: from קָדַם; beginnings; Kedemoth, a place in eastern Palestine; Kedemoth.
  5. Strong's Number: H5511
    There are 34 instances of this translation in the Bible
    Lemma: סִיחוֹן
    Transliteration: Çîychôwn
    Pronunciation: see-khone'
    Description: or סִיחֹן; from the same as סוּחַ; tempestuous; Sichon, an Amoritish king; Sihon.
  6. Strong's Number: H4428
    There are 1922 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מֶלֶךְ
    Transliteration: melek
    Pronunciation: meh'-lek
    Description: from מָלַךְ; a king; king, royal.
  7. Strong's Number: H2809
    There are 37 instances of this translation in the Bible
    Lemma: חֶשְׁבּוֹן
    Transliteration: Cheshbôwn
    Pronunciation: khesh-bone'
    Description: the same as חֶשְׁבּוֹן; Cheshbon, a place East of the Jordan; Heshbon.
  8. Strong's Number: H1697
    There are 1290 instances of this translation in the Bible
    Lemma: דָּבָר
    Transliteration: dâbâr
    Pronunciation: daw-baw'
    Description: from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.
  9. Strong's Number: H7965
    There are 208 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שָׁלוֹם
    Transliteration: shâlôwm
    Pronunciation: shaw-lome'
    Description: or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.
  10. Strong's Number: H559
    There are 4434 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אָמַר
    Transliteration: ʼâmar
    Pronunciation: aw-mar'
    Description: a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.