Jonah 1:14

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

Wherefore they cried unto the LORD, and said, We beseech thee, O LORD, we beseech thee, let us not perish for this man's life, and lay not upon us innocent blood: for thou, O LORD, hast done as it pleased thee.

Complete Jewish Bible:

Finally they cried to ADONAI, "Please, ADONAI, please! Don't let us perish for causing the death of this man, and don't hold us to account for shedding innocent blood; because you, ADONAI, have done what you saw fit."

Berean Standard Bible:

So they cried out to the LORD: “Please, O LORD, do not let us perish on account of this man’s life! Do not charge us with innocent blood! For You, O LORD, have done as You pleased.”

American Standard Version:

Wherefore they cried unto Jehovah, and said, We beseech thee, O Jehovah, we beseech thee, let us not perish for this man’s life, and lay not upon us innocent blood; for thou, O Jehovah, hast done as it pleased thee.

KJV with Strong’s Numbers:

Wherefore they cried{H7121} unto the LORD{H3068}, and said{H559}, We beseech thee{H577}, O LORD{H3068}, we beseech thee, let us not perish{H6} for this man's{H376} life{H5315}, and lay{H5414} not upon us innocent{H5355}{H5355} blood{H1818}: for thou, O LORD{H3068}, hast done{H6213} as it pleased{H2654} thee.

Cross-References (KJV):

Psalms 115:3

  • But our God [is] in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased.

Psalms 135:6

  • Whatsoever the LORD pleased, [that] did he in heaven, and in earth, in the seas, and all deep places.

Deuteronomy 21:8

  • Be merciful, O LORD, unto thy people Israel, whom thou hast redeemed, and lay not innocent blood unto thy people of Israel's charge. And the blood shall be forgiven them.

Psalms 107:28

  • Then they cry unto the LORD in their trouble, and he bringeth them out of their distresses.

Ephesians 1:11

  • In whom also we have obtained an inheritance, being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his own will:

Daniel 4:34

  • ¶ And at the end of the days I Nebuchadnezzar lifted up mine eyes unto heaven, and mine understanding returned unto me, and I blessed the most High, and I praised and honoured him that liveth for ever, whose dominion [is] an everlasting dominion, and his kingdom [is] from generation to generation:

Daniel 4:35

  • And all the inhabitants of the earth [are] reputed as nothing: and he doeth according to his will in the army of heaven, and [among] the inhabitants of the earth: and none can stay his hand, or say unto him, What doest thou?

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Jonah 1:14

No commentary available.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H7121
    There are 689 instances of this translation in the Bible
    Lemma: קָרָא
    Transliteration: qârâʼ
    Pronunciation: kaw-raw'
    Description: a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
  2. Strong's Number: H3068
    There are 5521 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יְהֹוָה
    Transliteration: Yᵉhôvâh
    Pronunciation: yeh-ho-vaw'
    Description: from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  3. Strong's Number: H559
    There are 4434 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אָמַר
    Transliteration: ʼâmar
    Pronunciation: aw-mar'
    Description: a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  4. Strong's Number: H577
    There are 339 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אָנָּא
    Transliteration: ʼânnâʼ
    Pronunciation: awn-naw'
    Description: lemma אָנּאָ second vowel, corrected to אָנָּא; or אָנָּה; apparent contracted from אַהֲבָה and נָא; oh now!; I (me) beseech (pray) thee, O.
  5. Strong's Number: H6
    There are 14291 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אָבַד
    Transliteration: ʼâbad
    Pronunciation: aw-bad'
    Description: a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy); break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee.
  6. Strong's Number: H376
    There are 1507 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אִישׁ
    Transliteration: ʼîysh
    Pronunciation: eesh
    Description: contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
  7. Strong's Number: H5315
    There are 683 instances of this translation in the Bible
    Lemma: נֶפֶשׁ
    Transliteration: nephesh
    Pronunciation: neh'-fesh
    Description: from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
  8. Strong's Number: H5414
    There are 1816 instances of this translation in the Bible
    Lemma: נָתַן
    Transliteration: nâthan
    Pronunciation: naw-than'
    Description: a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
  9. Strong's Number: H5355
    There are 42 instances of this translation in the Bible
    Lemma: נָקִי
    Transliteration: nâqîy
    Pronunciation: naw-kee'
    Description: or נָקִיא; (Joel 4:19; Jonah [1:14), from נָקָה; innocent; blameless, clean, clear, exempted, free, guiltless, innocent, quit.
  10. Strong's Number: H1818
    There are 295 instances of this translation in the Bible
    Lemma: דָּם
    Transliteration: dâm
    Pronunciation: dawm
    Description: from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.
  11. Strong's Number: H6213
    There are 2286 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עָשָׂה
    Transliteration: ʻâsâh
    Pronunciation: aw-saw'
    Description: a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
  12. Strong's Number: H2654
    There are 71 instances of this translation in the Bible
    Lemma: חָפֵץ
    Transliteration: châphêts
    Pronunciation: khaw-fates'
    Description: a primitive root; properly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire; [idiom] any at all, (have, take) delight, desire, favour, like, move, be (well) pleased, have pleasure, will, would.