When Jesus then lifted up [his] eyes, and saw a great company come unto him, he saith unto Philip, Whence shall we buy bread, that these may eat?
Complete Jewish Bible:
so when Yeshua looked up and saw that a large crowd was approaching, he said to Philip, “Where will we be able to buy bread, so that these people can eat?”
Berean Standard Bible:
When Jesus looked up and saw a large crowd coming toward Him, He said to Philip, “Where can we buy bread for these people to eat?”
American Standard Version:
Jesus therefore lifting up his eyes, and seeing that a great multitude cometh unto him, saith unto Philip, Whence are we to buy bread, that these may eat?
And when the day began to wear away, then came the twelve, and said unto him, Send the multitude away, that they may go into the towns and country round about, and lodge, and get victuals: for we are here in a desert place.
But he said unto them, Give ye them to eat. And they said, We have no more but five loaves and two fishes; except we should go and buy meat for all this people.
Say not ye, There are yet four months, and [then] cometh harvest? behold, I say unto you, Lift up your eyes, and look on the fields; for they are white already to harvest.
And when it was evening, his disciples came to him, saying, This is a desert place, and the time is now past; send the multitude away, that they may go into the villages, and buy themselves victuals.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for John 6:5
No commentary available.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: G2424 There are 935 instances of this translation in the Bible Lemma: Ἰησοῦς Transliteration: Iēsoûs Pronunciation: ee-ay-sooce' Description: of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
Strong's Number: G3767 There are 519 instances of this translation in the Bible Lemma: οὖν Transliteration: oûn Pronunciation: oon Description: apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
Strong's Number: G1869 There are 19 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐπαίρω Transliteration: epaírō Pronunciation: ep-ahee'-ro Description: from ἐπί and αἴρω; to raise up (literally or figuratively):--exalt self, poise (lift, take) up.
Strong's Number: G3788 There are 86 instances of this translation in the Bible Lemma: ὀφθαλμός Transliteration: ophthalmós Pronunciation: of-thal-mos' Description: from ὀπτάνομαι; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance):--eye, sight.
Strong's Number: G2532 There are 5212 instances of this translation in the Bible Lemma: καί Transliteration: kaí Pronunciation: kahee Description: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Strong's Number: G2300 There are 24 instances of this translation in the Bible Lemma: θεάομαι Transliteration: theáomai Pronunciation: theh-ah'-om-ahee Description: a prolonged form of a primary verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive (literally or figuratively); by extension to visit:--behold, look (upon), see. Compare ὀπτάνομαι.
Strong's Number: G3754 There are 1189 instances of this translation in the Bible Lemma: ὅτι Transliteration: hóti Pronunciation: hot'-ee Description: neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
Strong's Number: G4183 There are 331 instances of this translation in the Bible Lemma: πολύς Transliteration: polýs Pronunciation: pol-oos' Description: including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων.
Strong's Number: G3793 There are 170 instances of this translation in the Bible Lemma: ὄχλος Transliteration: óchlos Pronunciation: okh'los Description: from a derivative of ἔχω (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot:--company, multitude, number (of people), people, press.
Strong's Number: G2064 There are 604 instances of this translation in the Bible Lemma: ἔρχομαι Transliteration: érchomai Pronunciation: el'-tho Description: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
Strong's Number: G4314 There are 674 instances of this translation in the Bible Lemma: πρός Transliteration: prós Pronunciation: pros Description: a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
Strong's Number: G846 There are 3776 instances of this translation in the Bible Lemma: αὐτός Transliteration: autós Pronunciation: ow-tos' Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
Strong's Number: G3004 There are 1244 instances of this translation in the Bible Lemma: λέγω Transliteration: légō Pronunciation: leg'-o Description: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
Strong's Number: G5376 There are 37 instances of this translation in the Bible Lemma: Φίλιππος Transliteration: Phílippos Pronunciation: fil'-ip-pos Description: from φίλος and ἵππος; fond of horses; Philippus, the name of four Israelites:--Philip.
Strong's Number: G4159 There are 26 instances of this translation in the Bible Lemma: πόθεν Transliteration: póthen Pronunciation: poth'-en Description: from the base of πόσις with enclitic adverb of origin; from which (as interrogative) or what (as relative) place, state, source or cause:--whence.
Strong's Number: G59 There are 199 instances of this translation in the Bible Lemma: ἀγοράζω Transliteration: agorázō Pronunciation: ag-or-ad'-zo Description: from ἀγορά; properly, to go to market, i.e. (by implication) to purchase; specially, to redeem:--buy, redeem.
Strong's Number: G740 There are 91 instances of this translation in the Bible Lemma: ἄρτος Transliteration: ártos Pronunciation: ar'-tos Description: from αἴρω; bread (as raised) or a loaf:--(shew-)bread, loaf.
Strong's Number: G2443 There are 535 instances of this translation in the Bible Lemma: ἵνα Transliteration: hína Pronunciation: hin'-ah Description: probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή.
Strong's Number: G3778 There are 344 instances of this translation in the Bible Lemma: οὗτος Transliteration: hoûtos Pronunciation: how'-tahee Description: from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
Strong's Number: G5315 There are 90 instances of this translation in the Bible Lemma: φάγω Transliteration: phágō Pronunciation: fag'-o Description: a primary verb (used as an alternate of ἐσθίω in certain tenses); to eat (literally or figuratively):--eat, meat.