And the LORD appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto the LORD, who appeared unto him.
Complete Jewish Bible:
Adonai appeared to Avram and said, “To your descendants I will give this land.” So he built an altar there to Adonai, who had appeared to him.
Berean Standard Bible:
Then the LORD appeared to Abram and said, “I will give this land to your offspring.” So Abram built an altar there to the LORD, who had appeared to him.
American Standard Version:
And Jehovah appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto Jehovah, who appeared unto him.
¶ And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I [am] the Almighty God; walk before me, and be thou perfect.
And I will give unto thee, and to thy seed after thee, the land wherein thou art a stranger, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.
Which [covenant] he made with Abraham, and his oath unto Isaac;
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Genesis 12:7
Genesis 12:7 is a pivotal verse in the narrative of Abraham (at this point still named Abram), which encapsulates several key themes in the early books of the Bible. This verse continues the story of Abram's journey after God's initial call to him in Genesis 12:1-3, where Abram is promised to be made into a great nation and to be blessed so that he will be a blessing to others.
The historical context of this verse is set within the patriarchal narratives, which describe the origins and journeys of the ancestors of the Israelite people. Abram is a central figure in these narratives, and his story is foundational to the Jewish, Christian, and Islamic traditions. The promise of land is particularly significant, as it sets the stage for the future occupation of Canaan by the Israelites and is a recurring theme throughout the Pentateuch.
In this verse, God reaffirms the covenantal promise made to Abram, specifying that his descendants will inherit the land upon which Abram currently stands. The act of God appearing to Abram underscores the personal and direct relationship between God and the patriarch, a relationship that is characterized by both divine initiative and human response.
Abram's response to God's appearance and promise is to build an altar to the Lord. This act of worship and acknowledgment of God's sovereignty is a common practice among the patriarchs in the book of Genesis. It serves as a physical and spiritual marker of God's presence and faithfulness, as well as Abram's faith and obedience. The building of an altar also signifies Abram's trust in God's promise, as he has no children at this point and the fulfillment of the promise is contingent upon the future existence of his offspring.
In summary, Genesis 12:7 highlights the themes of divine promise, the importance of the land of Canaan, and the response of faith and worship. It reflects the special covenant relationship between God and Abram, which will eventually lead to the formation of the nation of Israel. This verse is foundational in understanding the theological significance of the land and the lineage of Abraham in the biblical narrative.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H3068 There are 5521 instances of this translation in the Bible Lemma: יְהֹוָה Transliteration: Yᵉhôvâh Pronunciation: yeh-ho-vaw' Description: from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
Strong's Number: H7200 There are 1212 instances of this translation in the Bible Lemma: רָאָה Transliteration: râʼâh Pronunciation: raw-aw' Description: a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
Strong's Number: H87 There are 17014 instances of this translation in the Bible Lemma: אַבְרָם Transliteration: ʼAbrâm Pronunciation: ab-rawm' Description: contracted from אֲבִירָם; high father; Abram, the original name of Abraham; Abram.
Strong's Number: H559 There are 4434 instances of this translation in the Bible Lemma: אָמַר Transliteration: ʼâmar Pronunciation: aw-mar' Description: a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
Strong's Number: H2233 There are 205 instances of this translation in the Bible Lemma: זֶרַע Transliteration: zeraʻ Pronunciation: zeh'-rah Description: from זָרַע; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity; [idiom] carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
Strong's Number: H5414 There are 1816 instances of this translation in the Bible Lemma: נָתַן Transliteration: nâthan Pronunciation: naw-than' Description: a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
Strong's Number: H2063 There are 38 instances of this translation in the Bible Lemma: זֹאת Transliteration: zôʼth Pronunciation: zothe' Description: irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
Strong's Number: H776 There are 2739 instances of this translation in the Bible Lemma: אֶרֶץ Transliteration: ʼerets Pronunciation: eh'-rets Description: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
Strong's Number: H1129 There are 345 instances of this translation in the Bible Lemma: בָּנָה Transliteration: bânâh Pronunciation: baw-naw' Description: a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.
Strong's Number: H4196 There are 338 instances of this translation in the Bible Lemma: מִזְבֵּחַ Transliteration: mizbêach Pronunciation: miz-bay'-akh Description: from זָבַח; an altar; altar.