Genesis 13:15

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

For all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever.

Complete Jewish Bible:

All the land you see I will give to you and your descendants forever,

Berean Standard Bible:

for all the land that you see, I will give to you and your offspring forever.

American Standard Version:

for all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever.

KJV with Strong’s Numbers:

For all the land{H776} which thou seest{H7200}, to thee will I give it{H5414}, and to thy seed{H2233} for{H5704} ever{H5769}.

Cross-References (KJV):

2 Chronicles 20:7

  • [Art] not thou our God, [who] didst drive out the inhabitants of this land before thy people Israel, and gavest it to the seed of Abraham thy friend for ever?

Genesis 15:18

  • In the same day the LORD made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates:

Genesis 12:7

  • And the LORD appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto the LORD, who appeared unto him.

Genesis 35:12

  • And the land which I gave Abraham and Isaac, to thee I will give it, and to thy seed after thee will I give the land.

Nehemiah 9:7

  • Thou [art] the LORD the God, who didst choose Abram, and broughtest him forth out of Ur of the Chaldees, and gavest him the name of Abraham;

Nehemiah 9:8

  • And foundest his heart faithful before thee, and madest a covenant with him to give the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, and the Perizzites, and the Jebusites, and the Girgashites, to give [it, I say], to his seed, and hast performed thy words; for thou [art] righteous:

Acts 7:5

  • And he gave him none inheritance in it, no, not [so much as] to set his foot on: yet he promised that he would give it to him for a possession, and to his seed after him, when [as yet] he had no child.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Genesis 13:15

**Themes:**
- Promise of Land: The verse emphasizes God's promise to Abram (later named Abraham), assuring him that the land he sees will belong to him and his descendants in perpetuity. This theme of divine promise and inheritance is central to the Abrahamic narrative.
- Blessing and Descendants: The promise extends beyond mere real estate; it includes the idea that Abram's offspring will be numerous and will inherit the land as part of God's covenant with him.
- Faith and Trust: Abram's acceptance of this promise requires faith in God's provision, as Abram has no children at this point and the fulfillment of the promise is not immediate.

**Historical Context:**
- Patriarchal Era: The events in Genesis 13 occur during the patriarchal period, which is roughly estimated to be in the early 2nd millennium BCE.
- Abram's Journey: Abram has recently separated from his nephew Lot to avoid conflict over land resources. This verse comes as Abram is surveying the land following their parting ways.
- Covenantal Relationship: This promise is part of a series of covenantal interactions between God and Abram, which form the basis of God's special relationship with the Israelites (Abram's descendants) and, by extension, the broader narrative of salvation history in the Bible.

The verse is significant as it sets the stage for the establishment of the nation of Israel and its connection to the Promised Land, a concept that remains central to Jewish identity and theology. It also prefigures the Christian understanding of God's promises extending to all nations through Abraham's faith.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H776
    There are 2739 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אֶרֶץ
    Transliteration: ʼerets
    Pronunciation: eh'-rets
    Description: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  2. Strong's Number: H7200
    There are 1212 instances of this translation in the Bible
    Lemma: רָאָה
    Transliteration: râʼâh
    Pronunciation: raw-aw'
    Description: a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
  3. Strong's Number: H5414
    There are 1816 instances of this translation in the Bible
    Lemma: נָתַן
    Transliteration: nâthan
    Pronunciation: naw-than'
    Description: a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
  4. Strong's Number: H2233
    There are 205 instances of this translation in the Bible
    Lemma: זֶרַע
    Transliteration: zeraʻ
    Pronunciation: zeh'-rah
    Description: from זָרַע; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity; [idiom] carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
  5. Strong's Number: H5704
    There are 97 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עַד
    Transliteration: ʻad
    Pronunciation: ad
    Description: properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
  6. Strong's Number: H5769
    There are 414 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עוֹלָם
    Transliteration: ʻôwlâm
    Pronunciation: o-lawm'
    Description: or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.