2 Samuel 11:27
And when the mourning was past, David sent and fetched her to his house, and she became his wife, and bare him a son. But the thing that David had done displeased the LORD.
And when the mourning {H60} was past {H5674}, David {H1732} sent {H7971} and fetched {H622} her to his house {H1004}, and she became his wife {H802}, and bare {H3205} him a son {H1121}. But the thing {H1697} that David {H1732} had done {H6213} displeased {H3415}{H5869} the LORD {H3068}.
When the mourning was over, David sent and took her home to his palace, and she became his wife and bore him a son. But ADONAI saw what David had done as evil.
And when the time of mourning was over, David had her brought to his house, and she became his wife and bore him a son. But the thing that David had done was evil in the sight of the LORD.
And when the mourning was past, David sent and took her home to his house, and she became his wife, and bare him a son. But the thing that David had done displeased Jehovah.
Cross-References
-
Psalms 51:4 (5 votes)
Against thee, thee only, have I sinned, and done [this] evil in thy sight: that thou mightest be justified when thou speakest, [and] be clear when thou judgest. -
Psalms 51:5 (5 votes)
Behold, I was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive me. -
2 Samuel 12:9 (5 votes)
Wherefore hast thou despised the commandment of the LORD, to do evil in his sight? thou hast killed Uriah the Hittite with the sword, and hast taken his wife [to be] thy wife, and hast slain him with the sword of the children of Ammon. -
Hebrews 13:4 (3 votes)
Marriage [is] honourable in all, and the bed undefiled: but whoremongers and adulterers God will judge. -
Genesis 38:10 (3 votes)
And the thing which he did displeased the LORD: wherefore he slew him also. -
Deuteronomy 22:29 (3 votes)
Then the man that lay with her shall give unto the damsel's father fifty [shekels] of silver, and she shall be his wife; because he hath humbled her, he may not put her away all his days. -
1 Chronicles 21:7 (3 votes)
ยถ And God was displeased with this thing; therefore he smote Israel.
Commentary
2 Samuel 11:27 concludes the deeply troubling account of King David's sin with Bathsheba and the murder of her husband, Uriah the Hittite. This verse marks the immediate aftermath of these events, signaling a pivotal moment in David's life and reign.
Context
This verse follows a series of grievous acts by King David. While his army was at war, David remained in Jerusalem and became entangled in an adulterous affair with Bathsheba (2 Samuel 11:4). To cover his sin when Bathsheba became pregnant, David first tried to manipulate Uriah, her loyal husband, into returning home. When that failed, David orchestrated Uriah's death on the battlefield (2 Samuel 11:15). The "mourning" mentioned in this verse refers to the traditional period of grieving for Uriah, after which David brought Bathsheba into his household as his wife. This swift action, seemingly normalizing the situation, hid the dark truth from human eyes but not from God.
Key Themes
Linguistic Insights
The KJV phrase "displeased the LORD" translates the Hebrew `rฤสฟaสฟ bษสฟรชnรช YHWH` (ืจึทืข ืึฐึผืขึตืื ึตื ืึฐืืึธื), which literally means "was evil in the eyes of the LORD." This is a strong and direct condemnation. It signifies not merely a mild annoyance but a profound moral offense and abhorrence from God's perspective. It emphasizes that David's actions were not just social transgressions but a direct affront to God's character and law.
Practical Application
This verse offers several timeless lessons for believers today:
Please note that only the commentary section is AI-generated โ the main Scripture and cross-references are stored on the site and are from trusted and verified sources.