2 Chronicles 14:2
And Asa did [that which was] good and right in the eyes of the LORD his God:
And Asa {H609} did {H6213} that which was good {H2896} and right {H3477} in the eyes {H5869} of the LORD {H3068} his God {H430}:
Asa did what was good and right from the perspective of ADONAI his God;
And Asa did what was good and right in the eyes of the LORD his God.
And Asa did that which was good and right in the eyes of Jehovah his God:
Cross-References
-
1 Kings 15:11
And Asa did [that which was] right in the eyes of the LORD, as [did] David his father. -
1 Kings 15:14
But the high places were not removed: nevertheless Asa's heart was perfect with the LORD all his days. -
Luke 1:75
In holiness and righteousness before him, all the days of our life. -
2 Chronicles 31:20
And thus did Hezekiah throughout all Judah, and wrought [that which was] good and right and truth before the LORD his God.
Commentary
2 Chronicles 14:2 introduces King Asa of Judah, highlighting a crucial aspect of his reign right from its beginning. This verse serves as a foundational statement, setting the tone for the positive religious reforms and leadership that characterize much of his time on the throne.
Context of King Asa's Reign
King Asa ascended to the throne of Judah after his father Abijah, inheriting a kingdom that had seen fluctuating levels of faithfulness to God. The Book of Chronicles, in particular, emphasizes the spiritual state of the kings and their impact on the nation. Unlike many of his predecessors or successors who "did evil in the eyes of the LORD," Asa is immediately presented as a monarch whose actions were pleasing to God. This commendation is significant because it foreshadows the comprehensive religious reforms he would undertake, aiming to purge idolatry and re-establish the worship of the one true God in Judah. For a parallel account of Asa's reign, see 1 Kings 15:11.
Key Themes and Messages
Linguistic Insights
The KJV phrase "good and right" translates two significant Hebrew terms: แนญรดv (ืืื), meaning 'good,' 'pleasant,' or 'morally upright,' and yฤลกฤr (ืึธืฉึธืืจ), meaning 'straight,' 'upright,' or 'just.' When used together, as here, they convey a comprehensive sense of moral integrity and adherence to God's divine standards. It's not just about doing what is ethically sound in a general sense, but specifically what is aligned with God's revealed will, reflecting a heart devoted to Him.
Practical Application
This verse holds timeless relevance for believers today. It reminds us that:
Please note that only the commentary section is AI-generated โ the main Scripture and cross-references are stored on the site and are from trusted and verified sources.