Job 10:20
[Are] not my days few? cease [then, and] let me alone, that I may take comfort a little,
Are not my days {H3117} few {H4592}? cease {H2308}{H2308} then, and let me alone {H7896}{H7896}, that I may take comfort {H1082} a little {H4592},
Aren't my days few? So stop! Leave me alone, so I can cheer up a little
Are my days not few? Withdraw from me, that I may have a little comfort,
Are not my days few? cease then, And let me alone, that I may take comfort a little,
Cross-References
-
Job 14:1 (6 votes)
ยถ Man [that is] born of a woman [is] of few days, and full of trouble. -
Psalms 39:13 (5 votes)
O spare me, that I may recover strength, before I go hence, and be no more. -
Job 13:21 (2 votes)
Withdraw thine hand far from me: and let not thy dread make me afraid. -
Job 8:9 (2 votes)
(For we [are but of] yesterday, and know nothing, because our days upon earth [are] a shadow:) -
Job 7:6 (2 votes)
My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope. -
Job 7:7 (2 votes)
ยถ O remember that my life [is] wind: mine eye shall no more see good. -
Psalms 103:15 (2 votes)
[As for] man, his days [are] as grass: as a flower of the field, so he flourisheth.
Commentary
Context of Job 10:20
Job 10:20 is a poignant cry from Job amidst his profound suffering, as he continues his lament and direct address to God. This verse is part of a larger discourse (chapters 9-10) where Job expresses his despair, questions God's justice, and feels overwhelmed by the afflictions that have befallen him. Despite his unwavering integrity, Job perceives God as his adversary, relentlessly pursuing and afflicting him, without explanation or relief. His friends have offered little comfort, often accusing him of hidden sin, which only adds to his distress. In this particular plea, Job acknowledges the brevity of human life and desperately seeks a moment of peace before his inevitable end.
Key Themes and Messages
Linguistic Insights
The KJV phrasing "cease then, and let me alone" conveys a strong sense of urgency and desperation. The Hebrew word for "cease" is hadal (ืึฒืึทื), meaning to stop, refrain, or desist. "Let me alone" comes from hereph (ืึถืจึถืฃ), which implies loosening one's grip or letting go. Together, they form a powerful double imperative for God to withdraw His perceived hand of affliction. The phrase "take comfort a little" uses the Hebrew verb balag (ืึธึผืึทื), which means to cheer up, brighten up, or gather strength, followed by me'at (ืึฐืขึทื), meaning "a little" or "a short while." This emphasizes the smallness of the request โ Job isn't asking for a full recovery, but just a brief moment to regain composure and find some solace.
Practical Application
Job's desperate cry in this verse offers profound insights for believers today:
Please note that only the commentary section is AI-generated โ the main Scripture and cross-references are stored on the site and are from trusted and verified sources.