Skip to content

תּוֹעָה

tôwʻâh /to-aw'/ Ask about this word
feminine active participle of תָּעָה
mistake, i.e. (morally) impiety, or (political) injury
error, hinder.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Hebrew word tôwʻâh, represented by H8442, is a term for mistake or error. It appears 2 times across 2 unique verses in the Bible. The word carries connotations of moral impiety or a deliberate act of political injury, and is translated as error or hinder.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

In its biblical usage, H8442 describes two distinct types of transgression. In Isaiah, it denotes a spiritual and moral error. It is what a vile person with a wicked heart utters against the LORD, an act associated with hypocrisy and iniquity Isaiah 32:6. In Nehemiah, the term shifts to a physical and political context, where the enemies of Jerusalem conspired together to fight against the city and to hinder the work of rebuilding Nehemiah 4:8.

Related Words & Concepts

Several related words help clarify the contexts in which H8442 appears:

  • H5039 nᵉbâlâh (villany): This term describes foolishness or moral wickedness. It is used in Isaiah 32:6 to describe what a vile person speaks, in parallel with uttering error H8442 against the LORD.
  • H7194 qâshar (conspire): Meaning to tie or form a league, this word sets the stage for the action in Nehemiah. The enemies of Jerusalem first conspired together Nehemiah 4:8 before attempting to cause the injury described by H8442.
  • H205 ʼâven (iniquity): This word signifies wickedness, trouble, or vanity. According to Isaiah 32:6, it is the iniquity that the heart of a vile person works, which leads to them uttering error H8442.

Theological Significance

The theological weight of H8442 is found in its portrayal of deliberate opposition to God.

  • Corrupt Speech: The word highlights the connection between a corrupt heart and deceptive speech. In Isaiah 32:6, a heart that works iniquity H205 and practices hypocrisy H2612 inevitably produces verbal error H8442 against God.
  • Active Opposition: The concept extends from moral failure to active opposition against God's purposes. The conspiracy in Nehemiah 4:8 shows that this error can manifest as a physical or political plan designed to hinder divine work on earth.
  • Intentional Transgression: The error of H8442 is not presented as an innocent mistake. It is a calculated action rooted in villany H5039 and aimed at undermining divine truth or frustrating a divine plan.

Summary

In summary, tôwʻâh H8442 captures a specific type of error that is both intentional and harmful. Though it appears infrequently, its two uses illustrate a critical distinction between moral impiety spoken against God and tangible political injury designed to thwart the work of His people. It defines a deliberate deviation from righteousness, whether expressed in word or in a coordinated physical act.

Grammatical Forms

In the Hebrew Old Testament, this word appears as a noun across 2 occurrences, inflected in 1 grammatical form.

  • Singular Feminine Absolute
Singular
One.
Feminine
Feminine grammatical gender.
Absolute
The independent form of a noun (not bound to another).

Theographic Context

Biblical Distribution

Appears in 2 verses across 2 books. Most frequent in Nehemiah (1 verses).

1
Nehemiah
1
Isaiah

Verse Explorer

Select a verse to begin.