### Core Meaning & Semantic Range
The Hebrew word *tᵉhillâh* (`{{H8416}}`) is a feminine noun derived from the root *hâlal* (`{{H1984}}`), which carries a broad semantic range including "to praise," "to boast," "to shine," and, in some contexts, "to be foolish." The noun form, *tᵉhillâh*, primarily denotes the positive aspects of this root.
Its core meaning is "praise," "laudation," or "acclamation." It describes the act or expression of commending, extolling, or glorifying someone or something.
The semantic range of *tᵉhillâh* extends to encompass:
* **Praise/Laudation:** This is the most common and direct meaning, referring to the verbal or spiritual act of offering adoration and commendation, particularly to God.
* **Hymn/Song of Praise:** Concretely, it can refer to a specific composition or song that embodies praise, a "hymn." The very title of the book of Psalms in Hebrew is *sēfer tᵉhillîm*, "Book of Praises."
* **Fame/Renown/Glory:** In certain contexts, *tᵉhillâh* can signify the reputation, renown, or glory that evokes praise from others. This is often seen when a nation or an individual is made "a praise" by God.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
*Tᵉhillâh* appears approximately 58 times in the Hebrew Bible, with a significant concentration in the book of Psalms. Its usage reveals rich theological nuances:
* **Praise Directed to God:** This is the predominant application. *Tᵉhillâh* is the fitting response of creation to the Creator's character, attributes, and mighty deeds.
* [[Psalm 22:3]] famously declares, "Yet you are holy, enthroned on the praises of Israel." This verse powerfully suggests that God's dwelling place and active presence are intimately linked with the praises of His people.
* [[Psalm 33:1]] exhorts, "Praise is comely for the upright," indicating that praise is not only a duty but also a beautiful and appropriate expression for those who live righteously.
* God's unique claim to *tᵉhillâh* is emphasized in [[Isaiah 42:8]]: "My glory I will not give to another, nor my praise to carved idols."
* It is often paired with other forms of worship, such as thanksgiving and prayer (e.g., [[Psalm 100:4]]).
* **Praise as a Concrete Hymn or Song:** *Tᵉhillâh* can denote a specific musical or poetic composition of praise.
* [[Psalm 145:1]] is explicitly titled "A Song of Praise. Of David," using *tᵉhillâh* to describe the nature of the psalm itself.
* [[Nehemiah 12:46]] mentions "songs of praise and thanksgiving to God" from ancient times, where *tᵉhillâh* refers to the songs themselves.
* **Praise as Fame or Renown:** In several instances, *tᵉhillâh* describes the reputation or glory that accrues to someone, especially when God elevates them.
* In [[Deuteronomy 26:19]], Moses tells Israel that if they obey God, He will make them "high above all nations... for a praise and for a name and for a glory." Here, Israel's exalted status among nations will be a source of praise to God.
* Similarly, [[Jeremiah 13:11]] describes God's intention for Israel to be "for a name and for a praise and for a glory" to Him.
* [[Habakkuk 3:3]] uses *tᵉhillâh* poetically to describe the "praise" or glory of God filling the earth.
* **God as the Object and Embodiment of Praise:** In a profound sense, God Himself is sometimes referred to as *tᵉhillâh*.
* [[Deuteronomy 10:21]] states, "He is your praise; he is your God, who has done for you these great and awesome things." Here, God *is* the very embodiment of what is worthy of praise, the ultimate source and object of all laudation.
### Related Words & Concepts
* **Root *hâlal* (`{{H1984}}`):** The verbal root from which *tᵉhillâh* is derived. While *tᵉhillâh* is the noun "praise," *hâlal* is the verb "to praise," "to laud." Other related nouns include *mahªlal* (`{{H4110}}`, praise, praiseworthy deed) and *hâlel* (`{{H1985}}`, praise, song of praise).
* ***yādâ* (`{{H3034}}`):** Often translated "to give thanks," "to praise," or "to confess." While *hâlal* emphasizes exuberant acclamation, *yādâ* often conveys a nuance of acknowledging or confessing God's character and mighty acts, often with an extended hand or gesture.
* ***bārak* (`{{H1288}}`):** The root for "to bless." Used for both God blessing humanity and humanity blessing God. To "bless the Lord" is to acknowledge and declare His inherent blessedness and worthiness of praise.
* ***šābaḥ* (`{{H7623}}`):** Another verb meaning "to praise," "to laud," often found in Aramaic contexts (e.g., [[Daniel 2:23]]).
* ***zāmar* (`{{H2167}}`):** "To sing praise," "to make music." This verb is closely associated with the musical expression of *tᵉhillâh*.
* ***kābôd* (`{{H3519}}`, "glory"):** Frequently linked with *tᵉhillâh*. God's glory is His manifest presence, power, and character, which naturally elicits praise. When Israel is made a "praise," they are often also made a "glory."
### Theological Significance
The concept of *tᵉhillâh* holds profound theological significance:
* **God's Inherent Worthiness:** *Tᵉhillâh* underscores that God is inherently worthy of all praise. He is not praised out of human obligation alone, but because of His intrinsic holiness, omnipotence, righteousness, and steadfast love. [[Psalm 145:3]] succinctly states, "Great is the Lord, and greatly to be praised; and his greatness is unsearchable."
* **Humanity's Created Purpose:** To offer *tᵉhillâh* is presented as a fundamental purpose of humanity, particularly those redeemed by God. [[Isaiah 43:21]] declares, "the people whom I formed for myself that they might declare my praise." This indicates that human existence finds its ultimate meaning and fulfillment in glorifying God.
* **God's Presence and Dwelling:** The idea that God is "enthroned upon the praises of Israel" ([[Psalm 22:3]]) is a cornerstone of biblical worship. It suggests that genuine, heartfelt praise creates an environment where God's manifest presence is uniquely experienced among His people. Praise is not merely an expression *to* God, but a means by which He draws near and reveals Himself.
* **Covenant Fidelity and Witness:** Praise is an integral aspect of the covenant relationship between God and Israel. When Israel walks in obedience, they become "a praise" among the nations, demonstrating God's faithfulness and power through their flourishing ([[Deuteronomy 26:19]]). Their praise also serves as a witness to the nations of God's uniqueness and supremacy.
* **Eschatological Vision:** The prophetic books often envision a future, culminating era where all nations will bring *tᵉhillâh* to God, signaling the universal recognition of His sovereignty and redemptive work (e.g., [[Isaiah 60:6]]). This points to a time when God's praise will fill the entire earth.
### Summary
The Hebrew word *tᵉhillâh* (`{{H8416}}`) is a rich and multifaceted term primarily signifying "praise," "laudation," or "a hymn of praise," derived from the root *hâlal* (`{{H1984}}`). It is most frequently used to describe the act of extolling God for His character and mighty deeds, particularly prominent in the Psalms. Beyond vocal expression, *tᵉhillâh* can denote a concrete song or hymn of praise, or even extend to mean "fame" or "renown," especially when God elevates His people to be "a praise" among nations. Theologically, *tᵉhillâh* underscores God's inherent worthiness, humanity's fundamental purpose to glorify Him, and the profound truth that God's presence is uniquely manifested amidst the praises of His people. It is a central and dynamic concept in biblical worship, reflecting the reciprocal and intimate relationship between the Creator and His creation, culminating in an eschatological vision of universal praise.