### Core Meaning & Semantic Range
The Hebrew word **shôṭêṭ**, represented by `{{H7850}}`, translates to **scourge**. Derived from a root meaning to pierce or flog, it can also signify a goad. This specific term is highly focused in its application, appearing only **1 time** in **1 unique verse** in the entire biblical text.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
The sole use of `{{H7850}}` is found in a powerful warning from Joshua to the people of Israel. He foretells that if they fail to drive out the other nations from the promised land, those nations will become a source of affliction. They are described as "snares and traps unto you, and **scourges** in your sides, and thorns in your eyes" [[Joshua 23:13]]. The word is used here metaphorically to depict the constant, painful trouble that would result from their disobedience.
### Related Words & Concepts
Several words used in conjunction with `{{H7850}}` in its single appearance help to clarify its meaning as a tool of affliction:
* `{{H1471}}` **gôwy** (foreign nation): This term identifies the people who would become the instrument of pain. The warning is that these **nations** would be the source of the scourging if Israel did not obey God [[Joshua 23:13]].
* `{{H4170}}` **môwqêsh** (trap): Used in parallel with **scourge**, this word for a **trap** or snare signifies a danger that captures the unwary. It is associated with the fear of man and the consequences of wickedness [[Proverbs 29:25]].
* `{{H6796}}` **tsânîyn** (thorn): This word for a **thorn** is used alongside **scourges** to create a vivid image of sharp, persistent pain. This same warning about foreign inhabitants becoming **thorns** in their sides appears elsewhere, reinforcing the theme of affliction from compromise [[Numbers 33:55]].
### Theological Significance
Despite its single use, the theological weight of `{{H7850}}` is significant as a metaphor for the consequences of sin.
* **The Pain of Disobedience:** The word **scourge** graphically illustrates that failing to follow God's commands leads directly to suffering. The warning in [[Joshua 23:13]] is not about a random punishment but a direct consequence of Israel’s actions.
* **Symbol of Spiritual Hazard:** As part of a list including snares `{{H6341}}`, traps `{{H4170}}`, and thorns `{{H6796}}`, **shôṭêṭ** contributes to a portrait of spiritual compromise. It shows that what is left undealt with will fester and become a source of constant irritation and pain.
* **Warning Against Incomplete Obedience:** The context of Joshua's farewell address emphasizes that partial obedience is insufficient. The failure to completely drive out `{{H3423}}` the nations would result in them becoming a **scourge** that would last until Israel perished from the good `{{H2896}}` land God had given `{{H5414}}` them.
### Summary
In summary, while **shôṭêṭ** `{{H7850}}` is a rare word, its singular appearance provides a potent and unforgettable image. It functions as a powerful symbol of the painful and persistent consequences that arise from incomplete obedience and spiritual compromise. Its placement in [[Joshua 23:13]] cements its role as a stark warning about the self-inflicted affliction that follows when God's people fail to fully adhere to His commands.