Skip to content

אָצַר

ʼâtsar /aw-tsar'/ Ask about this word
a primitive root
to store up
(lay up in) store
phrase (make) treasure(-r).
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Hebrew word ʼâtsar, represented by H686, is a primitive root meaning to store up. It appears 5 times across 5 unique verses in the Bible. Its usage encompasses the literal act of storing up physical goods, the negative connotation of hoarding ill-gotten gains, and the administrative role of being made a treasurer.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

In its biblical contexts, H686 is used to describe different forms of accumulation. In parallel passages, the prophets warn that the wealth which the fathers have laid up in store will be carried off to Babylon as a form of judgment (2 Kings 20:17, Isaiah 39:6). The term can also carry a strong moral weight, as seen when the Lord condemns those who store up violence and robbery in their palaces Amos 3:10. In a contrasting, administrative sense, Nehemiah uses the word to describe how he made treasurers over the storehouses, appointing faithful men to manage and distribute provisions Nehemiah 13:13. Finally, in a prophecy concerning Tyre, its profits are consecrated and will not be treasured up, but will be used to provide for those who serve the Lord Isaiah 23:18.

Related Words & Concepts

Several related words help clarify the concept of storing and treasure:

  • H214 ʼôwtsâr: This word, derived from ʼâtsar, means a depository or store(-house), treasure(-house). It is the place where items are stored, such as the treasuries that the treasurers in Nehemiah were put in charge of Nehemiah 13:13.
  • H2630 châçan: Meaning to hoard or lay up, this word is used in parallel with ʼâtsar to emphasize the act of accumulation. In Isaiah 23:18, Tyre's merchandise is not to be treasured (ʼâtsar) nor laid up (châçan).
  • H759 ʼarmôwn: This word for a citadel or palace denotes the location where wealth—or injustice—is stored. In Amos 3:10, violence and robbery are stored up in the palaces of the unrighteous.

Theological Significance

The use of H686 carries significant thematic weight, often contrasting worldly hoarding with righteous stewardship.

  • The Futility of Hoarded Wealth: The treasures that generations have laid up in store are shown to be temporary and subject to divine judgment, ultimately being carried away by enemies (2 Kings 20:17, Isaiah 39:6).
  • Storing Injustice: The concept of storing is applied metaphorically to sin. The unrighteous do not merely commit evil acts, but store up violence and robbery as a kind of corrupt treasure within their strongholds Amos 3:10.
  • Faithful Stewardship: In contrast, the word is used positively to describe the appointment of treasurers who were deemed "faithful" and whose role was to distribute from the storehouses to their brethren, highlighting a godly model of resource management Nehemiah 13:13.

Summary

In summary, H686 ʼâtsar provides a focused look at the biblical concept of storing. It moves beyond the simple act of accumulation to explore its moral dimensions. The word is used to describe both the function of a treasurer and the act of laying things up in store. It serves as a powerful vehicle to contrast the foolishness of hoarding worldly possessions, which are subject to loss, with the wisdom of managing resources faithfully for the good of God's people and His purposes.

Grammatical Forms

In the Hebrew Old Testament, this word appears as a verb across 5 occurrences, inflected in 4 grammatical forms.

  • Qal Perfect 3rd Plural common gender
  • Hiphil Consecutive Imperfect 1st Singular common gender
  • Niphal Imperfect 3rd Singular Masculine
  • Qal Participle Plural Masculine Absolute
Singular
One.
Plural
More than one.
Masculine
Masculine grammatical gender.
common gender
Either gender — the form does not distinguish.
1st
First person — the speaker ("I"/"we").
3rd
Third person — the one spoken about ("he"/"they").
Imperfect
Ongoing or repeated action in the past — "was doing".
Perfect
A completed act whose results continue.
Participle
A verbal adjective — describes while carrying the verb's action.
Qal
The simple, basic stem — plain action in the active voice.
Niphal
Simple passive or reflexive of the Qal.
Hiphil
The causative stem — the subject causes the action.
Consecutive Imperfect
Imperfect with vav — carries narrative forward ("and he…").
Absolute
The independent form of a noun (not bound to another).

Theographic Context

Biblical Distribution

Appears in 5 verses across 4 books. Most frequent in Isaiah (2 verses).

1
2 Kings
1
Nehemiah
2
Isaiah
1
Amos

Verse Explorer

Select a verse to begin.