### Core Meaning & Semantic Range
The Hebrew word **nêkeh**, represented by `{{H5222}}`, is defined as a smiter, a traducer, or an **abject**. This term, derived from a root meaning to smite, is used figuratively to describe a contemptible or worthless person. It is a rare word, appearing only **1 time** in **1 unique verse** in the entire Bible.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
The sole appearance of `{{H5222}}` is in [[Psalms 35:15]], where the psalmist laments the actions of his enemies. In his moment of weakness, or "adversity" `{{H6761}}`, these foes do not show compassion but instead rejoice `{{H8055}}` and gather against him. The verse states, "...yea, the **abjects** gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:" [[Psalms 35:15]]. In this context, **nêkeh** characterizes those who maliciously attack the vulnerable, acting as cruel traducers.
### Related Words & Concepts
Several related words from its only context help illuminate the meaning of `{{H5222}}`:
* `{{H6761}}` **tselaʻ** (adversity): This word describes a state of "limping" or "halting," used figuratively for the psalmist's affliction. It is during this state of vulnerability that the "abjects" choose to attack [[Psalms 35:15]].
* `{{H622}}` **ʼâçaph** (gather): This root means "to gather for any purpose." In this verse, it describes the hostile assembly of the abjects, who "gathered themselves together" to conspire and act against the psalmist [[Psalms 35:15]].
* `{{H7167}}` **qâraʻ** (tear): This term means to "rend, literally or figuratively." It depicts the violent and slanderous nature of the assault by the abjects, who relentlessly "tear" at the psalmist's reputation and well-being [[Psalms 35:15]].
### Theological Significance
The theological significance of `{{H5222}}`, drawn from its singular context, highlights the nature of wickedness and persecution.
* **Malicious Opposition:** The term is used to define opponents who are not noble adversaries but contemptible individuals. They find joy in another's suffering, as they "rejoiced" during the psalmist's "adversity" [[Psalms 35:15]].
* **Cowardly Assault:** The "abjects" do not face their target in a fair fight but "gathered themselves together" to attack when the psalmist was already down, demonstrating a mob-like cruelty against the afflicted.
* **Unceasing Cruelty:** The attackers' actions are described as relentless, as "they did tear me, and ceased not" [[Psalms 35:15]]. This illustrates the persistent nature of the persecution faced by the righteous.
### Summary
In summary, `{{H5222}}` **nêkeh** is a specific and powerful term for an "abject" person acting as a smiter or traducer. Though used only once, its placement in [[Psalms 35:15]] provides a vivid depiction of worthless and cruel enemies who prey on the vulnerable. The word captures the cowardly and malicious spirit of those who rejoice in the adversity of the righteous, contributing to the biblical theme of unjust suffering and the plea for divine vindication.